Sage Nein! – Wikipedia

Sage Nein!
Konstantin Wecker
Veröffentlichung 1993
Länge 4:29
Genre(s) Liedermacher
Text Konstantin Wecker
Musik Konstantin Wecker
Album Uferlos

Sage Nein! (andere Schreibweisen: Sage nein!, Sage Nein, Sage nein) ist ein politisches Lied des Liedermachers Konstantin Wecker auf seinem Album Uferlos aus dem Jahr 1993. Auf neueren Aufnahmen hat er den Text immer wieder variiert. 2009 veröffentlichte Pippo Pollina mit Grida No (Schreie Nein) eine italienische Übertragung.

Der Text richtet sich zunächst gegen Neonazis und fordert zum Widerstand auf. Dabei spricht er im Refrain breite Schichten der Bevölkerung an („ob als Priester oder Lehrer, Hausfrau oder Straßenkehrer …“) und alle Altersgruppen. Weiteres Unrecht, dem man entgegentreten soll, sind sexuelle Belästigung, Homophobie, Rassismus.

Weckers Text weist Parallelen zu Wolfgang Borcherts Dann gibt es nur eins! auf. Auch dort werden verschiedene Personen angesprochen mit der konkreten Aufforderung, kriegsfördernde Handlungen zu unterlassen. Als Letztes spricht Borchert die Mütter an: „Du. Mutter in der Normandie und Mutter in der Ukraine […] dann gibt es nur eins: Sagt NEIN! Mütter, sagt NEIN!“ Es folgt eine Darstellung, was andernfalls geschehen wird.[1]

Wie bei anderen Lieder – z. B. bei Willy – variiert Wecker den Text bei Auftritten und Aufnahmen. So passt er auch den Inhalt aktuellen Themen an. In seinem Buch Wir werden weiter träumen. Poesie für eine bessere Welt veröffentlicht er 2023 eine Variante, die sich vor allem gegen Kriegsparolen und Machtgier richtet und sich für Widerstand einsetzt.[2] Im selben Jahr entstand unter Mitarbeit von Sarah Straub und Tamara Banez eine Refrainvariante mit etwa fünf neuen angesprochenen Personengruppen. Seit seiner Tour im gleichen Jahr singt er „Hab den Mut zu desertieren […] Doch es tut sich was, ihr Lieben, auf den Straßen, auf den Plätzen finden sich die Freunde ein, sich dem Wahn zu widersetzen.“ Damit greift er die Hoffnung auf, wie sie auch Hannes Waders Lied Es ist an der Zeit thematisiert.

Die Melodie hat einen vorwiegend abwärts gerichteten Verlauf, der Refrain hebt sich durch langsameres Tempo ab. Instrumentiert wird es meist unter anderem mit Blechbläsern und Schlagzeug.

In dem 2019 veröffentlichten Video[3] von Ezé Wendtoin wirken über 50 Personen mit, die zu Ezés Gesang die Lippen bewegen (neben Konstantin Wecker z. B. Franziska Weisz, Micky Beisenherz, Frederick Lau, Kida Khodr Ramadan und Atze Schröder). Der Text läuft als Untertitel mit.

Veröffentlichungen

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Konstantin Wecker

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Aufnahmen anderer Künstler

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Verwendung in Filmen

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Abdruckrechte liegen bei Sturm & Klang Musikverlag / Chrysalis Music Holdings / Alisa Wessel Musikverlag.

Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. Wolfgang Borchert: Das Gesamtwerk. Rowohlt, Hamburg 1949, ISBN 978-3-498-09027-2
  2. Konstantin Wecker: Wir werden weiter träumen. Poesie für eine bessere Welt, bene!, München 2023, ISBN 978-3-96340-283-8
  3. Video Ezé
  4. Weltenbrand. Abgerufen am 21. August 2024.
  5. YouTube
  6. Liedermacher Stefan Winkler. Abgerufen am 21. August 2024.
  7. vollständiges Konzert
  8. Ausschnitt aus dem Streamingkonzert