David Thomas Morgan

David Thomas Morgan (17 September 1809 – 14 November 1886)[1] was a British timber merchant, known as a translator of hymns.[2]

Life

[edit]

Morgan was born in East Ham, and attended a school in Woodford run by Dr. Oake.[2] He traded in timber under his own name, then going into partnership with his cousin, Thomas Samuel Gellibrand, the partners trading as Morgan, Gellibrand & Co.[3] He was also a director of the Surrey Commercial Dock Company.[4][5]

In 1861 Morgan moved from Leytonstone a short distance to the Clock House, Wood Street, Walthamstow, in the area called Whipps Cross. There he built up a good library. A generation later the building was used by the Salvation Army.[6][7][8][9] He withdrew from the partnership with Gellibrand and David John Morgan, his son, in 1867.[10]

Family

[edit]

Morgan married in 1839 Mary Ridge, youngest daughter of the late Captain James Brook Ridge, of the East India Company Army.[11][12] Their children included:

  • Henry Thornhill Morgan, eldest son, cleric.[13]
  • David John Morgan, partner in Morgan, Gellibrand & Co. and Member of Parliament.[14][15]
  • Charles James Morgan (1855/6–1929), at Radley School to 1872, wood broker as partner of Foy, Morgan & Co.[16][17]

Mary Morgan died at Oakhurst, South Weald in 1900.[18]

Translations from Latin

[edit]

Morgan published in 1871 Hymns of the Latin Church, which was printed privately. [19] It was followed by Hymns and Poems of the Latin Church, Translated (1880), a collection with about twice as many translations.[1]

His translations included:

  • Ad perennis vitae fontem, as "For Life's Eternal Spring".[20]
  • Chorea mutualis sive lessus de sortis et mortis in humanas res imperio by Jacob Balde[21]
  • Clarum decus jejunii by Gregory the Great, as "Depths of love with power divine".[22]
  • Collaudemus Magdalenae as "Sing we now with praiseful voices".[23]
  • Cum me tenent fallacia by Wilhelm Alard.[24]
  • Dies irae, dies illa as "The day of wrath, that dreadful day".[25]
  • Gloriosus Salvatoris, as "The glories of the Saviour's Name".[26]
  • Jam Christi sol justitiae, as "Jesu, Sun of our salvation".[27]
  • Labente jam solis rota by Charles Coffin, as "Now with rapid wheel inclining"[28]
  • Lugete, pacis Angeli by Charles Coffin, as "Angels of peace, bewail"[29]
  • Nato nobis Salvatore by Adam of St Victor, as "Come, let us celebrate the morn"[30]
  • Nil laudibus nostris eges by Charles Coffin, as "Father in heaven! Thy glory".[31]
  • O esca viatorum, as "Behold the traveller fed".[32]
  • O fons amoris, Spiritus by Charles Coffin, as "All-Gracious Spirit, fount of love".[33]
  • From the Sequences of Adam of St Victor, 15 pieces.[34]
  • O fortis, o clemens Deus by Charles Coffin, as "Unto Thee, O Father, merciful and mighty".[35]
  • O Luce qui mortalibus by Charles Coffin, as "God, who in the unapproached light".[36]
  • O quam juvat fratres, Deus by Charles Coffin, as "O God, O loving God, by whom Thy Church".[37]
  • O quanta qualia sunt illa Sabbata by Peter Abelard, as "O what must be the sabbaths".[38]
  • Primo dierum omnium by Gregory the Great, as "Welcome! thou chiefest of all days".[39]
  • Qui procedis ab utroque by Adam of St Victor, as "O Comforter, All-blessed one".[40]
  • From Quicumque Christum quaeritis by Prudentius, as "Sweet Martyr flowers, fresh from your early dawn".[41]
  • Recordare Sanctae Crucis by Bonaventure, as "In the holy Cross delight".[42]
  • Rerum Creator omnium by Charles Coffin, as "Maker of all, vouchsafe to bless".[43]
  • Rex Christe, factor omnium by Gregory the Great, as "O Thou by Whom the worlds were made".[44]
  • Salve Mundi salutare, supposed to be by Bernard of Clairvaux, as "Saviour of the world, to Thee, Blessed One I bow the knee".[45]
  • Splendor paternae gloriae by Ambrose, as "O Thou, the Splendour of the Father's glory" (1871) and "O Thou the Brightness of the Father's glory" (1880).[46]
  • Stabat mater dolorosa, as "By His Cross the Mother stood, Hanging on its fatal wood".[47]
  • Statuta decreto Dei by Charles Coffin, as "Sing we now redeeming love".[48]
  • Stola regni laureatus by Adam of St Victor, as "To the apostolic cohort" (1871) and "Glorious cohort apostolic".[49]
  • Summi pusillus grex Patris by Guillaume de la Brunetière, as "Little flock, be not afraid".[50]
  • Supernae matris gaudia by Adam of St Victor, as "Those endless joys the Church on earth pourtrays".[51]
  • Supreme Motor cordium by Charles Coffin, as "O Sovereign Mover of the heart".[52]
  • Templi sacratas pande, Sion, fores by Jean-Baptiste de Santeüil, as "Set wide the temple gate".[53]
  • Tu Christe nostrum gaudium as "O Christ, our joy, gone up on high".[54]
  • Ultricibus nos undique by Charles Coffin, as "Great Searcher of our hearts, whilst Thy, &c."[55]
  • Urbs beata Hierusalem dicta pacis visio, as "Hail Jerusalem the blessed, peaceful city, vision dear".[56]
  • Ut jucundas cervus undas, aestuans desiderat, as "The thirsty hart pants with desire".[57]
  • Urbs Syon inclyta, as "Hail Zion, city of our God".[58]
  • Veni creator spiritus, as "Creator Spirit, come in love".[59]
  • Veni redemptor gentium, translated as "O Come, Redeemer of Mankind" (1880).[60][61]
  • Veni sancte spiritus, as "Come, Holy Spirit, nigh, And from the Heaven on high".[62]
  • Verbum caro factum est, Ex virgine Maria, as "Not made, nor yet created, came".[63]
  • Vox clarescat, mens purgetur, as "With hearts renewed, and cleansed from guilt of sin".[64]
  • Vox sonora nostri chori, as "Come let our choir, with full accord".[65]

Robert Maude Moorsom's Historical Companion to Hymns Ancient & Modern mentioned four of Morgan's translations included in that collection.[66]

Notes

[edit]
  1. ^ a b John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1580.
  2. ^ a b "Death of Mr. David Thomas Morgan". Essex Times. 19 November 1886. p. 5.
  3. ^ Timber and Wood-working Machinery. Middlesex Publishing Company. 1897. p. 206.
  4. ^ The Royal Kalendar and Court and City Register for England, Scotland, Ireland and the Colonies: For the Year .... 1867. 1867. p. 397.
  5. ^ The Joint stock companies' directory. 1867. p. 1221.
  6. ^ Bosworth, George Frederick (1915). The Manor of Walthamstow Toni Or High Hall. Walthamstow Antiquarian Society. p. 34.
  7. ^ Historic England. "Clock House, Wood Street (1065569)". National Heritage List for England.
  8. ^ "Walthamstow: Roman Catholicism, Nonconformity and Judaism, British History Online". www.british-history.ac.uk.
  9. ^ Doubleday, Herbert Arthur (1973). The Victoria History of the County of Essex. Vol. VI. Constable. p. 303. ISBN 978-1-904356-49-3.
  10. ^ "Partnerships Dissolved". The Globe. 5 January 1867. p. 1.
  11. ^ "Married". Dorset County Chronicle. 25 April 1839. p. 3.
  12. ^ Parbury's oriental herald and colonial intelligencer. 1839. p. 563.
  13. ^ Foster, Joseph (1888–1892). "Morgan, Henry Thornhill" . Alumni Oxonienses: the Members of the University of Oxford, 1715–1886. Oxford: Parker and Co – via Wikisource.
  14. ^ Stenton, Michael (1976). Who's who of British Members of Parliament: A Biographical Dictionary of the House of Commons Based on Annual Volumes of Dod's Parliamentary Companion and Other Sources. Harvester Press. p. 254. ISBN 978-0-391-00613-3.
  15. ^ "Morgan, David John". Who's Who. A & C Black. Retrieved 29 April 2023. (Subscription or UK public library membership required.)
  16. ^ St Peter's College, Radley (1923). Register, 1847-1923. Radleian Society at the University Press. p. 82.
  17. ^ "Fashionable & Personal". Sevenoaks Chronicle and Kentish Advertiser. 11 October 1929. p. 10.
  18. ^ "Death of Mr. D. J. Morgan's Mother". Chelmsford Chronicle. 9 February 1900. p. 7.
  19. ^ Morgan, David Thomas (1871). Hymns of the Latin Church. Translated by D. T. Morgan. With the originals appended. Privately printed.
  20. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 13.
  21. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 108.
  22. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 236.
  23. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 243.
  24. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 34.
  25. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 34.
  26. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 427.
  27. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 576.
  28. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 636.
  29. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 702.
  30. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 785.
  31. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 807.
  32. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 828.
  33. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 829.
  34. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 300.
  35. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 830.
  36. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 842.
  37. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 846.
  38. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 846.
  39. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 913.
  40. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 947.
  41. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 947.
  42. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 953.
  43. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 956.
  44. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 958.
  45. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 991.
  46. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1080.
  47. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1083.
  48. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1088.
  49. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1095.
  50. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1103.
  51. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1103.
  52. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1103.
  53. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1139.
  54. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1187.
  55. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1190.
  56. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1200.
  57. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1202.
  58. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 1. John Murray. p. 534.
  59. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1211.
  60. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1212.
  61. ^ Crump, William D. (22 December 2022). The Christmas Encyclopedia (4th ed.). McFarland. p. 457. ISBN 978-1-4766-4759-3.
  62. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1215.
  63. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1217.
  64. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1229.
  65. ^ John Julian (1907). A Dictionary of Hymnology. Vol. 2. John Murray. p. 1229.
  66. ^ Moorsom, Robert Maude (1903). A historical companion to hymns ancient and modern: containing the Greek and Latin; the German, Italian, French, Danish and Welsh hymns; the first lines of the English hymns; the names of all authors and translators; notes and dates. London : C. J. Clay. p. 320.