Wang Wei (Gējì)

Wang Wei
Native name
王微
Born1597
Yangzhou, Ming China
Died1647 (aged 49–50)
Qing China
Pen nameCaoyi daoren 草衣道人 (Taoist in the straw coat)
OccupationGējì,Poet,Writer
LanguageChinese
SpouseXu Yuqing

Wáng Wēi (Chinese: 王微; 1597–1647), also known by her courtesy name Xiūwēi (Chinese: 修微),[1][2] was a Chinese Gējì, poet, and traveller during the late Ming dynasty.[3]

Biography

[edit]

Nothing is known of her family background, other than that she was from Yangzhou. At the age of seven, Wang's father died, leaving her orphaned without any family support.[3] The change in circumstances let to her entering a song and dance venue, where she was trained as Geji.[4] The training included literacy and artistic skills.[3] During this time, she developed a friendship with another Geji, Yang Wan [zh], the two calling themselves "sworn sisters" due to their similar backgrounds.[3][5] When Wang Wei married the military official and scholar Mao Yuanyi [zh], Yang Wan became his concubine.[6]

Wang referred to herself as the "Straw-coated Daoist".[7] As a Geji she travelled by skiff between Suzhou and Kuaiji (now Shaoxing). The boat carried many books and she was often accompanied by well known literary figures of the day,[8] including Zhong Xing and Tan Yuanchun, founders of the Jingling school of poetry.[9] She also travelled to West Lake in Wulin (now Hangzhou),[10] a hotspot for literati at the time, and as far as Hunan.[11] Wang Wei was renowned for her outstanding poetry, leading to her being called the "Female Editor" (女校書).[12]

Wishing to change her life, she turned to Buddhism and started to travel, dressed in a simple cotton robe. During her travels she climbed to the peaks of Mount Dabie, Mount Xuan, Mount Tianzhu, Mount Kuang and Mount Lu. After travelling she settled in Wulin. She intended to spend the rest of her life there and prepared a tomb for her eventual death.[8] As the Ming dynasty began to crumble, leading to widespread violence and a breakdown of social norms, she turned away from Buddhism.[8]

Wang married a Censorate official, Xu Yuqing [zh]. Xu was a man of integrity, and was later dismissed from his post after disagreements with the Chongzhen Emperor. The couple were uprooted after Ming fell in 1644, and moved around the south. Although the couple vowed to live and die together, when Wang died of an illness in 1647, Xu lived on to mourn her.[13]

Writing

[edit]

Wang was a writer and anthologist of travelogues.[14] She is known to have written several hundred,[15] perhaps partly as a commercial venture catering to the late Ming travel boom.[11] One of these, Ming shan ji (Records of the Famous Mountains), ran to several hundred chapters.[9] Other works of Wang's include "Yueyuan Poetry Collection" (樾媛诗集), "Yuanyoucao" (远游草), "Qishancao" (期山草), "Famous Mountain Records" (名山记), "Yuanyou Manuscript" (远游稿), "Fushantingcao" (浮山亭草), "Yueguan Poetry Collection" (樾馆诗集)", and "Selected Unburned Manuscripts" (未焚稿选).[16][17][18] While much of Wang's poetry dealt with the landscape, Tina Lu has argued that nature was only the secondary topic of her work, with the primary focus being a "landscape of nostalgia" that Wang used to express her identity as a traveller.[19]

Her poetry appears in the Zhong Xiang Ci, an anthology of late Ming-early Qing female poets.[1]

Wang's shi poems were described by Qing dynasty commentators as comparable to those of Li Qingzhao and Zhu Shuzhen in their beauty and serenity.[20][1]

[21][22]

References

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^ a b c Xu (1909).
  2. ^ Lowry (2005), p. 318.
  3. ^ a b c d Lee & Wiles (2014), p. 427.
  4. ^ "美人学士总相宜".
  5. ^ "The Journey of a Late Ming Female Poet".
  6. ^ Widmer, Ellen; Chang, Kang-i Sun, eds. (1997). Writing women in late imperial China. Stanford, Calif: Stanford University Press. pp. 61, 434n71. ISBN 978-0-8047-2871-3.
  7. ^ Chang, Saussy & Kwong (1999), p. 333.
  8. ^ a b c Lee & Wiles (2014), p. 428.
  9. ^ a b Chang, Saussy & Kwong (1999), p. 320.
  10. ^ Lei (1916), p. 13a.
  11. ^ a b Berg (2006), p. 282.
  12. ^ 陈寅恪:柳如是别传·第三章(一) 参汪然明汝谦春星堂诗集贰绮咏载陈继儒序云:"又有二三女校书,如王修微林天素,才类转丸,笔能扛鼎,清言无对,诗画绝伦。”
  13. ^ Lee & Wiles (2014), pp. 428–9.
  14. ^ Xu (1909), "王微常經船載書往來五湖問自傷".
  15. ^ Lee & Wiles (2014), p. 429.
  16. ^ "西汉至民国,扬州24位美女来了".
  17. ^ author:张璋、刘卓英;book:《明词三百首》;Publisher:百花文艺出版社;nation:中国;Published Date:2018年;page number:226;ISBN:9787530674680
  18. ^ "Details - Poet :: Ming Qing Women's Writings Digitization Project". digital.library.mcgill.ca. Retrieved 19 July 2024.
  19. ^ Lu (2011), p. 97.
  20. ^ Zhong (1621–1644), p. 36.1a.
  21. ^ "AzonaL - Five" (PDF). 9 January 2023.
  22. ^ "Archive - AzonaL One to Seven". www.azonaltranslation.com.

Works cited

[edit]
[edit]