Xavier Farré Vidal – Wikipedia, wolna encyklopedia

Xavier Farré Vidal (ur. 1971, L'Espluga de Francolí) – kataloński poeta, literaturoznawca, tłumacz z języka polskiego i ze słoweńskiego.

Laureat nagrody za kataloński przekład wyboru wierszy Czesława Miłosza. Tłumacz poezji Adama Zagajewskiego (na kataloński i hiszpański) oraz autor przekładu kilku sztuk Krystiana Lupy na język kataloński. Wraz z Gerardo Baltranem i Ablem Murcią przełożył na hiszpański wiersze zwarte w zbiorku Leszka Engelkinga Museo de la infancia – Muzeum dzieciństwa (2010). Pracuje jako starszy wykładowca w Instytucie Filologii Romańskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim[1].

Twórczość

[edytuj | edytuj kod]

Wiersze poety były tłumaczone na angielski, chorwacki, litewski, polski i słoweński.

  • 2004 – Llocs comuns.
  • 2005 – Retorns de l’Est (Antologia de poemes 1990-2001).
  • 2006 – Inventari de fronteres.
  • 2008 – La disfressa dels arbres.

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. mgr Xavier Farré Vidal. [w:] Uniwersytet Jagielloński w Krakowie [on-line]. [dostęp 2011-04-13].

Bibliografia

[edytuj | edytuj kod]

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]