Ой (буква дезеретского алфавита) — Википедия

Буква дезеретского алфавита ой
𐐦𐑎
𐐢 𐐣 𐐤 𐐥 𐐦 𐐧 𐐨 𐐩 𐐪
𐑊 𐑋 𐑌 𐑍 𐑎 𐑏 𐑐 𐑑 𐑒
Характеристики
Название 𐐦deseret capital letter oi
𐑎deseret small letter oi
Юникод 𐐦U+10426
𐑎U+1044E
HTML-код 𐐦‎: 𐐦 или 𐐦
𐑎‎: 𐑎 или 𐑎
UTF-16 𐐦‎: 0x10426
𐑎‎: 0x1044E
URL-код 𐐦: %F0%90%90%A6
𐑎: %F0%90%91%8E

𐐦, 𐑎 (ой, англ. oi; в Юникоде называется ой, англ. oi) — дополнительная буква дезеретского алфавита, использовавшегося для записи английского языка Церковью Иисуса Христа Святых последних дней в 1854—1875 годах[1].

Использование

[править | править код]

Обозначала дифтонг [ɔi], который в традиционной английской орфографии может записываться как oi или oy[2]. В варианте английского фонотипического алфавита Эллиса и Питмана 1847 года, на котором был основан дезеретский алфавит, данной букве соответствовала 𝽲 𝽳[3].

Во многих версиях дезеретского алфавита, включая наиболее поздний вариант 1869 года, отдельная буква для этого дифтонга отсутствовала, так как она была исключена из проекта реформы орфографии Янга и регентов Дезеретского университета в 1853 году[4], и для его обозначения использовался диграф 𐐱𐐮[5]. Впервые отдельный символ для [ɔi] появился в Deseret Almanac в 1855 году; он выглядел как лигатура 𐐱 и 𐐮 () и занимал четырнадцатую позицию в алфавите[6]. Печатный шрифт 1857 года также содержал глиф для этого дифтонга, но в виде ; впрочем, он не использовался в газете Deseret News, которая печаталась этим шрифтом[7]. Талес Гастингс Хаскелл использовал для обозначения дифтонга [8], а Мэрион Дж. Шелтон — [9].

В романизации ALA-LC для дезеретского письма, принятой в 2016 году, эта буква передаётся как Oy oy[10].

В первоначальной заявке на включение дезеретского алфавита в Юникод, поданной Джоном Х. Дженкинсом 8 ноября 1996 года, упоминалось о существовании символа для обозначения дифтонга [ɔi], имевшего вид лигатуры 𐐱𐐮, но он не располагал примерами его использования на практике, поэтому добавление этой буквы в стандарт не предлагалось[11].

25 апреля 2002 года Кеннет Р. Бизли подал отдельную заявку на включение дезеретской буквы для [ɔi] (наряду с ещё одной, для [ju]) в Юникод, не приложив, однако, изображений конкретных глифов[12]. После обсуждения 30 апреля — 3 мая Технический комитет Юникода (UTC) одобрил её, предложив разместить заглавную и строчную формы буквы на кодовых позициях U+10426 и U+10427[13], и направил заявку в WG2[англ.], в которой для буквы были предложены глифы [14].

Заглавная и строчная формы буквы были включены в Юникод в версии 4.0, вышедшей в апреле 2003 года, под шестнадцатеричными кодами U+10426 и U+1044E соответственно, они входят в блок «Дезеретское письмо[англ.]» (англ. Deseret)[15]. В качестве эталонных глифов были выбраны ранее предложенные , что вызвало недовольство самого Бизли; по его утверждению, выбор этих начертаний в качестве основных делал дезеретский набор символов Юникода бесполезным для передачи документов, набранных расширенным алфавитом[16].

Заявка Джона Х. Дженкинса на включение дезеретского алфавита в ConScript Unicode Registry[англ.], поданная 12 апреля 1997 года, также содержала упоминание о существовании данной буквы, а также глифы для заглавной () и строчной () форм, размещённые на кодовых позициях U+E856 и U+E886 соответственно в области для частного использования; однако, в самом тексте включение буквы в CSUR не предлагалось[17].

В 2002 году Кеннет Р. Бизли разработал LAΤΕΧ-совместимый шрифт desalph на METAFONT, заглавная и строчная формы буквы (в виде ) в нём вызываются командами \daucoi и \dalcoi соответственно, или, более коротко, \uc{\OI} либо \uc{\OJ} и \OI либо \OJ (только внутри команды \textda{}); начертаниям и соответствуют команды \dauchaskoi и \dalchaskoi[18].

Примечания

[править | править код]

Литература

[править | править код]
  • Beesley, Kenneth R. (2004). Typesetting the Deseret Alphabet with LAΤΕΧ and METAFONT. Lecture Notes in Computer Science. 25. Springer-Verlag Berlin Heidelberg: 68–111.
  • Walker, Neil Alexander. A Complete Guide to Reading and Writing the Deseret Alphabet. — 2005.
  • Jenkins, John H. (8 ноября 1996), X3L2/96-104. Proposal for encoding the Deseret Alphabet in ISO/IEC 10646, Архивировано 26 января 1998
  • Beesley, Kenneth (25 апреля 2002), L2/02-169. Proposal to Modify the Encoding of Deseret (PDF)
  • Moore, Lisa (26 августа 2002), Scripts and New Characters - Deseret, L2/02-166R2. UTC #91 Minutes
  • L2/02-218. Proposal to Add Two Deseret Alphabet Letters to ISO/IEC 10646 (PDF), 17 мая 2002
  • Deseret. Range: 10400–1044F. The Unicode Standard, Version 4.0 (апрель 2003). Дата обращения: 3 апреля 2025.
  • Jenkins, John H. Deseret: U+E830 - U+E88F. Proposal (12 апреля 1997). Дата обращения: 12 марта 2025. Архивировано 5 июня 1997 года.
  • ALA-LC Romanization Tables. Deseret (2016). Дата обращения: 12 марта 2025.
  • 𐐦 на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • 𐑎 на сайте Scriptsource.org (англ.)