Afrikaans | Académie sud-africaine des sciences et des arts (Die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns) Site par le biais de la Commission linguistique de l’Académie sud-africaine (Die Taalkommissie) Site |
Ajië | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Allemand | Académie allemande pour la langue et la littérature (Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung)Site Conseil pour l'orthographe allemande (Rat für deutsche Rechtschreibung) Site Institut de la langue allemande (Institut für deutsche Sprache) Site |
Amazigh | Académie algérienne de la langue amazighe (AAAL) Site Institut royal de la culture amazighe (ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ ⴰⴳⵍⴷⴰⵏ ⵏ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ) Site Haut commissariat à l'amazighité (ⴰⵙⵇⴰⵎⵓ ⵓⵏⵏⵉⴳ ⵏ ⵜⵉⵎⵓⵣⵖⴰ) Site |
Anglais | Pas d’organisme régulateur |
Arabe | Le Coran étant souvent supposé avoir établi une norme épurée, la modifier poserait une multiplicité de problèmes. Plusieurs pays se sont cependant dotés d’un organisme régulateur. Ainsi dès 1918, la Syrie fonda l’Académie arabe (al-Majma' al-'Ilm al-'Arabi) tandis qu’en 1934 fut instauré en Égypte l’Académie de la langue arabe (مجمع اللغة العربية). |
Aragonais | Académie de l’Aragonais (Academia de l’Aragonés) Site |
Arhâ | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Arhö | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Asturien | Académie de la langue asturienne (Academia de la Llingua Asturiana, A.Ll.A.) Site |
Basque | Académie de la langue basque (Euskaltzaindia) Site |
Bengali | Paschimbanga Bangla Academy (Inde) Site Bangla Academy (Bangladesh) Site |
Breton | Office public de la langue bretonne (Ofis Publik ar Brezhoneg) Site |
Bulgare | Institut de la langue Bulgare (Институт за български език) Site |
Bwatoo | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Caac | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Catalan | Institut d’études catalanes (Institut d’Estudis Catalans, IEC) [1] Académie valencienne de la langue (Acadèmia Valenciana de la Llengua), pour la variété valencienne Site |
Cebuano | Académie des langues bisayas (Akademyang Bisaya, Visayan Academy of Arts and Letters) |
Cèmuhî | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Chinois | Comité d’État de la langue et des lettres (国家语言文字工作委员会) |
Coréen | Institut national de la langue coréenne (국립 국어원) |
Cornique | Kesva an Taves Kernewek - Office de la langue cornique ou pour une des graphies alternative, le Kernewek Kemmyn |
Créole haïtien | Académie du créole haïtien |
Croate | Le Conseil pour la norme du croate standard (Vijeće za normu hrvatskoga standardnog jezika) dépend de l'Institut de langue et linguistique croate (Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje) |
Dalécarlien | Ulum Dalska |
Danois | Dansk Sprognævn |
Drehu | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Drubea | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Écossais | Bòrd na Gàidhlig |
Espagnol | Asociación de Academias de la Lengua Española |
Espéranto | Akademio de Esperanto |
Fagauvea | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Féroïen | Føroyska málnevndin |
Filipino | Komisyon sa Wikang Filipino |
Finnois | Kielitoimisto |
Français | Académie française Site ; Office québécois de la langue française Site ; Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique. |
Frison | Fryske Akademy |
Fwâi | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Galicien | Real Academia Galega |
Gallois | Bwrdd yr Iaith Gymraeg |
Haeke | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Hamea | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Haveke | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Hébreu | Académie de la langue hébraïque, האקדמיה ללשון העברית |
Hindi | Central Hindi Directorate (Directoire central de l’Hindi) |
Hongrois | Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete |
Iaai | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Indonésien | Pusat Bahasa |
Irlandais | Foras na Gaeilge |
Islandais | Institut Arni-Magnusson d’Études islandaises |
Italien | Accademia della crusca Site |
Japonais | Régulé de facto par l’Agence des Affaires culturelles (文化庁) |
Jawe | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Kannada | Divers offices et structures de l’État du Karnataka |
Khmer | ministère de la Culture et des Beaux Arts du Cambodge |
Langues sames de Finlande | Institut de recherche sur les langues de Finlande |
Ladin | Ladin standard et Institut Ladin |
Latin | Opus Fundatum Latinitas (Cité du Vatican) |
Letton | Valsts Valodas Centrs (Centre linguistique d’État) [2] |
Lituanien | Valstybinė lietuvių kalbos komisija (Commission d’État de la langue lituanienne) |
Lusoga | Lusoga Language Authority, (Ouganda) |
Luxembourgeois | Conseil permanent de la langue luxembourgeoise |
Malais | Dewan Bahasa dan Pustaka |
Maltais | Akkademja tal-Malti |
Maori | Commission pour la langue māori |
Nââ kwényï | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Nââ numèè | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Néerlandais | Nederlandse Taalunie |
Neku | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Nemi | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Nengone | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Nixumwak | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Norvégien | Norsk Akademi for Sprog og Litteratur et le Språkrådet (régulant les standards bokmal et nynorsk) |
Nyelâyu | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Occitan | Conseil de la langue occitane : ses préconisations sont validées par les autorités de la comarque du Val d’Aran [3], seul territoire où l’occitan bénéficie de la co-officialité. La norme provençale est régulée soit par le Conseil de la langue occitane (norme classique), soit par le Félibrige, Félibrige (norme mistralienne, suivant l’usage de Frédéric Mistral). |
'Ôrôê | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Ourdou | Autorité nationale de la langue (Pakistan) et Conseil de l'ourdou (Inde) |
Paicî | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Persan | Académie persane de langue et littérature (Iran), Académie des sciences de l’Afghanistan (pour la variante dari) |
Pije | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Polonais | Języka Polskiego (Conseil de la langue polonaise) |
Portugais | Academia das Ciências de Lisboa (Portugal) ; Academia Brasileira de Letras (Brésil) |
Pwaamei | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Pwapwâ | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Roumain | Institutul de Lingvisticǎ al Academiei Române |
Russe | Росси́йская Акаде́мия Нау́к, Rossiiskaya Akademiya Nauk |
Scots | Scots Tung (Écosse) ; Ulster-Scots Agency pour la variante dite Ulster Scots (Ulster) |
Serbe | Matica Srpska |
Sindhi | Autorité de la langue sindhi |
Sîshëë | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Slovaque | Académie de la langue slovaque |
Slovène | Slovenska Akademija Znanosti in Umetnostia (Académie slovène des sciences et des arts) |
Suédois | Conseil des langues de Suède (Suède) ; Svenska språkbyrån (Finlande) |
Swahili | Baraza la Kiswahili la Taifa |
Tahitien | Fare Vanaʻa (Académie tahitienne) Site |
Tchèque | Ústav pro jazyk český |
Tétoum | Institutu Nasionál Linguístika nian Institut national (de linguistique du Timor Oriental) |
Thaï | Institut royal de Thaïlande (ราชบัณฑิตยสถาน) |
Tîrî | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Turc | Türk Dil Kurumu (Association pour la langue turque) |
Ukrainien | Académie nationale des sciences de l’Ukraine |
Võro | Võro Instituut (Institut du Võro) |
Waray-waray | Sanghiran san Binisaya ha Samar ug Leyte |
Wolof | Centre de linguistique appliquée de Dakar |
Xârâcùù | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Xârâgurè | Académie des langues kanak (ALK) Site |
Yiddish | YIVO Yidisher Visnshaftelekher Institut ייִדישער װיסנשאַפֿטלעכער אינסטיטוט YIVO |
Yuanga | Académie des langues kanak (ALK) Site |