Línguas tuparis – Wikipédia, a enciclopédia livre
Tuparí | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Rondônia e outros estados | |
Total de falantes: | ||
Família: | Tupi Ocidental Tuparí | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | -- | |
ISO 639-2: | --- |
A família linguística tupari pertence ao tronco tupi e engloba as línguas ajuru, macurape,[nota 1] acuntsú, mequém,[nota 2] saquirabiar[nota 3] e tupari.[1]
Línguas
[editar | editar código-fonte]- Acuntsú
- Ajuru
- Macurape
- Mequém (Saquirabiape, Saquirabiar)
- Tupari — falada pelos índios tuparis. Até hoje é falada por este povo.[2] Na década de 1990, possuía 180 falantes.[3]
Classificação
[editar | editar código-fonte]A classificação das línguas tuparis segundo Nikulin & Andrade (2020):[4]
O proto-tupari
[editar | editar código-fonte]O proto-tupari pode ser reconstituído. As tabelas apresentam sua fonologia.[5]
Vogais
[editar | editar código-fonte]Anterior | Central | Posterior | |
---|---|---|---|
Fechado | *i [i] *ĩ [ĩ] | *ɨ [ɨ] *ɨ̃ [ɨ̃] | *u [u] *ũ [ũ] |
Vogal média | *e [e] *ẽ [ẽ] | ||
vogal aberta | *a [a] *ã [ã] |
As vogais o [o] e õ [õ] são considerados como alófonass de [u] e seu equivalente nasal.
Consoantes
[editar | editar código-fonte]Consoante bilabial | Consoante dental | Consoante palatal | Consoante velar | Consoante labial-velar | Consoante glotal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Consoante oclusiva | Consoante surda | *p [p] | *t [t] | *k [k] | *kw [kʷ] | *’ [ʔ] | |
Consoante sonora | *g [g] | *gw [gʷ] | |||||
Consoante fricativa | *β [β] | *h [h] | |||||
Consoante africada | Consoante surda | *c [t͡s] | |||||
Prénasais | *(n)dz [n͡d͡z] | ||||||
Nasais | *m [m] | *n [n] | *ŋ [ŋ] | *ŋw [ŋʷ] | |||
Consoante líquida | *r [r] | ||||||
Semivogais | *w [w] | *y [j] |
A pré-nasais, *mb [m͡b], *nd [n͡d], *ŋg [ŋ͡g] et *ŋgʷ [ŋ͡gʷ] são alófonas das nasais. O palatal *y [j] tem dois alófonos, *ñ [ɲ] e *ỹ [j̃].
Vocabulário
[editar | editar código-fonte]Nikulin & Andrade (2020)
[editar | editar código-fonte]Algumas reconstruções de nomes de plantas e animais (Nikulin & Andrade 2020):[4]
- Notas
- TN = Tupariano nuclear
- WT = Wayoró–Tuparí
Português | Inglês | Proto-Tupariano | distribuição |
---|---|---|---|
açaí | açaí | *wiTʔi | |
amendoim | peanut | *araːwi | só TN |
animal de criação | pet | *wõ | só TN |
anta | tapir | *ɨaːC | |
arraia | stingray | *jao | |
batata-doce | sweet potato | *wawo | |
beija-flor | hummingbird | *pĩːT | |
bicho-de-pé | chigoe flea | *ɲõK | |
bugio | howler monkey | *jaɨ | |
cachara | barred sorubim fish | *ãnõrẽ | |
caititu | peccary | *jaote | |
carrapato | tick | *ŋgɨpiʔa | só TN |
cipó-timbó | timbó vine | *tĩ(ː)K | |
cobra | snake | *jaT | |
coró de palmeira | palm larva | *ŋgoT | |
cupim | termite | *ŋgoPʔi | |
cutia | agouti | *wãkɨ̃ɲã | |
escorpião | scorpion | *kʉ̃nĩŋga | |
flor | flower | *jiːT | |
flor | flower | *jiːT-ʔa | só TN |
formiga-cortadeira | leafcutter ant | *wĩʔĩK | |
formiga-de-correição | army ant | *jakeK | |
garça-branca-grande | great egret | *wakara | |
gavião-real | harpia | *pãrĩ(õ) | |
ingá | shimbillo | *japoː ~ *jamboː | só TN |
inhame | yam | *awa | |
irara | tayra | *ãmãnã | |
jabuti | tortoise | *mboKʔa | só TN |
jacaré | alligator | *waco | |
jacu | guan | *wako | |
lagarta | caterpillar | *ŋgeK | |
lagarto | lizard | *ja(ː)ko | |
mandioca | manioc | *mãɲĩ | |
mel, abelha | honey, bee | *ewiT | |
mutuca | horsefly | *mbiʔo | |
mutuca | horsefly | *nẽcɨK | |
mutum | curassow | *mĩcõ | |
onça, cachorro | jaguar, dog | *amẽko | |
papagaio | parrot | *aworo | |
piolho | louse | *ŋgɨP | |
sapo / rã sp. | frog/toad sp. | *wara(ː)C | só TN |
tamanduá | anteater | *wejaP | só TN |
tamanduá-mirim | collared anteater | *ndɨrɨ | |
tatu | armadillo | *jajo | |
tocandira | bullet ant | *ŋgapi(-ʔa) | |
tocandira | bullet ant | *jaTʔa | só WT |
traíra | trahira fish | *mbiriʔa | |
tucano | toucan | *ɲõkãT | |
verme | worm | *atĩK | |
vespa | wasp | *ŋgaP |
Moore & Galucio (1994)
[editar | editar código-fonte]Algumas reconstruções de nomes de plantas e animais (Moore & Galucio 1994):[5]
Português | Inglês | Proto-Tupari |
---|---|---|
batata-doce | sweet potato | *gwagwo |
anta | tapir | *ɨkwaay |
arara | macaw | *pet+'a |
peixe | fish | *pot |
galinha | fowl | *õkɨra |
castanha-do-pará (árvore) | Brazil nut tree | *kãnã |
castanha-do-pará (árvore) | Brazil nut tree | *arao |
açaí (palmeira) | assai (palm) | *gwit+'i |
banana | banana | *ehpiip |
algodão | cotton | *ororo |
jenipapo | genipap | *tsigaap |
amendoim | peanut | *araɨgwi |
pimenta | pepper | *kõỹ |
tatu | armadillo | *ndayto |
cobra | snake | *Dat/*daat |
lagarto | lizard | *Dako |
tartaruga | turtle | *mbok+'a |
jacaré | caiman | *gwaYto |
caranguejo | crab | *kera |
urucum | achiote | *ŋgop |
paca | paca | *gwãnãmbiro |
veado | deer | *ɨtsɨɨ |
cachorro | dog | *ãŋwẽko |
jaguatirica | ocelot | *ãŋwẽko Dĩĩt |
cutia | agouti | *ŋwãkɨ̃ỹã |
morcego | bat | *ŋwari+'a |
quati | coati | *pi'it |
macaco-prego | capuchin monkey | *sahkɨrap |
coatá | spider monkey | *ãrĩmẽ |
jupará | honey marten’ (kinkajou?) | *ãmãnã |
caititu | peccary | *Daotse |
caititu | collared peccary | *Daotsey |
piolho | louse | *ãŋgɨp |
pulga | flea | *ñõk |
vespa | wasp | *ŋgap |
cupim | termite | *ŋgub+i |
formiga grande | big ant | *Dat+'a |
barata | cockroach | *a |
barata | cockroach | *eβape |
cigarra | cicada | *ŋõtŋõna |
escorpião | scorpion | *kɨtnĩŋã |
caracol | snail | *ɨ̃ỹã |
piranha | piranha | *ipñãỹ |
surubim | surubim | *ãnõrẽ |
mandi | mandi | *mõkoa |
tucano | toucan | *yo |
tucano | toucan | *ñõkãt |
pato | duck | *ɨpek |
urubu | vulture | *ɨβe |
urubu | vulture | *ako |
gavião | hawk | *kẽỹ+'ã |
beija-flor | hummingbird | *mĩnĩt |
coruja | owl | *popoβa |
perdiz | partridge | *kwãŋwã |
Ver também
[editar | editar código-fonte]Referências
- ↑ «Línguas do tronco tupi». Consultado em 15 de novembro de 2017. Arquivado do original em 24 de Dezembro de 2009
- ↑ «Povo Tupari até hoje fala sua língua». Gente de Opinião. Consultado em 15 de novembro de 2017
- ↑ Phillips, David J. «Tuparí». brasil.antropos.org.uk. Consultado em 15 de novembro de 2017
- ↑ a b Nikulin, Andrey; Rafael Andrade. 2020. The rise and fall of approximants in the Tuparian languages. Journal of Language Relationship 18/4 (2020), pp. 284–319.
- ↑ a b Denny Moore; Ana Vilacy Galucio (1994). Reconstruction of Proto-Tupari consonants and vowels (PDF). Meeting of the Society for the Study of the Indigenous languages of the Americas. Linguistic Institute na Ohio State University em Colombus, Ohio. p. 130
Notas
Bibliografia
[editar | editar código-fonte]- ALVES, P. M. O léxico do Tuparí: proposta de um dicionário bilíngüe. 2004. 285 f. Tese (Doutorado em Lingüística e Língua Portuguesa) – Faculdade de Ciências e Letras, Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita” (campus de Araraquara). 2004.
- (em inglês) Moore, Denny; Ana Vilacy Galucio. Reconstruction of Proto-Tupari Consonants and Vowels, Survey of California and Other Indian Languages, Report 8, pp. 119-137, Berkeley, 1994.
- (em inglês) Rodrigues, Aryon, Tupi Languages in Rondônia and in Eastern Bolivia, Language Endangerment and Endangered Languages, Leo Wetzels (Éditeur), pp. 355-363, Indigenous Languages of Latin America 5, Leyde, CNWS Publications, 2007
- GALUCIO, A. V.; NOGUEIRA, A. F. Comparative study of the Tupari branch of the Tupi family: contributions to understanding its historical development and internal classification. In: Memorias del V Congreso de Idiomas Indígenas de Latinoamérica, 6–8 de octubre de 2011, Universidad de Texas en Austin. Austin: University of Texas, 2011.
- MONSERRAT, Ruth Fonini. Vocabulário Amondawa-Português; Vocabulário e frases em Karipúna e Português. In: MONSERRAT, Ruth Fonini. Vocabulário Amondawa-Português; Vocabulário e frases em Arara e Português; Vocabulário Gavião-Português; Vocabulário e frases em Karipúna e Português; Vocabulário e frases em Makurap e Português; Vocabulário e frases em Suruí e Português; Pequeno Dicionário e Frases em Tuparí e Português. Caxias do Sul, RS: Universidade de Caxias do Sul, 2000. 91p.
Ligações externas
[editar | editar código-fonte]- Dados lexicais (DiACL)