Dyskusja wikipedysty:Krzysztof 13 – Wikipedia, wolna encyklopedia

pytanko techniczne

[edytuj kod]

Witaj. Krzysztof widziałem jak wstawiłeś szablon "kontrola autorytatywna". Powiedz mi po co wstawia się ten szablon i jakie on ma znaczenie. CZytałem definicje ale jakoś nie do końca rozumiem to. kiedy możemy to wstawiać? --Adamt rzeknij słowo 23:02, 13 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Muzea

[edytuj kod]

Witaj ponownie. Stworzyłes wiele artykułów o muzeach dlatego Ciebie niepokoję. Przeglądałem kategorie zwiazane z muzeami i mamy tu istny rozgardiasz chodzi o pomieszanie nazw polsko i obcojezycznych. np Kategoria:Muzea i galerie sztuki w Stanach Zjednoczonych Może powinniśmy ujednolicić te nazwy i miast pisać Baltimore Museum of Art przenieść na Muzeum Sztuki w Baltimore. Cincinnati Art Museum i Cleveland Museum of Art proponuje nazwę anglojęzyczna zostawić i z niej przekierować do nazw polskich Przy okazji sprawdzić linkowanie Oczywiście nawy typu Frick Collection zostaja nie zmienione. Podobnie zrobić z innymi muzeami pt. Museo de Bellas Artes. Co Ty na to? --Adamt rzeknij słowo 17:25, 20 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Czy wiesz – Proms

[edytuj kod]

Dziękujemy i prosimy o więcej, Stanko (dyskusja) 21:35, 22 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Odp:Lista dzieł El Greca

[edytuj kod]

Hm No mozna tak pomyśleć. By to zmienić trzeba poprawić całą kategorię [1]. A może w kategorii dać informację/ kryterium jakie o jakie obrazy chodzi? Uwaga słuszna i zajmę się tym --Adamt rzeknij słowo 10:42, 1 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Też mam tutaj wątpliwości, a może Portrety autorstwa El Greca? Tremendo (dyskusja) 10:24, 2 lut 2014 (CET)[odpowiedz]
Sama też używam wyrażenia "pędzla" ale wydaje mi się, że tutaj czytelniej jest użyć "autorstwa", co na to Adamt? Tremendo (dyskusja) 12:34, 2 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Adamt dokonał już odpowiednich zmian i zmienił kategorie --Adamt rzeknij słowo 12:37, 2 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Prywata (jeszcze raz, bo mi się nie zapisało)

[edytuj kod]

Salam! Uśmiechnęłam się, bo właśnie chciałam Cię przy okazji prosić o sprawdzenie listy dzieł EG autorstwa Adamta, a widzę, że to już nieaktualne. Zauważyłam też, że poprawiłeś hasło zgłoszone do Czywiesza pióra/klawiatury Tremendo. To w takim razie w swojej sprawie jedynie.

  1. Czy mógłbyś mi polecić jakiś swój artykuł o portrecie jako wzór? Trochę ich natrzaskałeś, ale to Ty najlepiej wiesz, który jest najpełniejszy i w ogóle. Chcę opisać ten portret [2], mam już źródła, tylko trzeba to jakoś ładnie poukładać. Myślałam o tym, żeby zaczął od opisu, potem o stroju (podsekcja?), bo to jest ważne również dla wymowy historyzującej dzieła (odbioru, czasu itd), wyróżnić też sekcję o modelce, bo udało mi się chyba wszystko, co jest w sieci jakoś pozbierać, no i na końcu proweniencja. Co mogłabym wykorzystać jako pomoc? Może jakieś rady?
  2. Jeszcze chciałabym opisać jeden bardzo cenny zabytek jubilerski, ale nie wiem, czy zastosować taki szablon, jak przy obrazie. W końcu dane podaje się identyczne - wymiary, materiały, czas powstania, proweniencja. Tylko tu jest chyba mizeria zupełna. Znasz dobry wzór jakiś, np. na innych Wiki? Oczywiście, obawiam się, że jakiś delecjonista to wykasuje, więc nie jestem przekonana. Pozdrawiam mimo deszczu lub z deszczem. (Marencja (dyskusja) 11:26, 10 lut 2014 (CET))[odpowiedz]
  1. Zabytek jubilerski to jest pomander wydrążony w perle bliźniaczej. Unikat. Niezwykle cenny klejnot, obecnie naszyty na sukienkę rubinową obrazu z Jasnej Góry. Będę pisać o pomanderach w ogóle i uważam, że skoro ulice miast, zabytki nieruchome, nawet memy mają osobne arty, a przeciez to samo tyczy się obrazów czy rzeźb, to najcenniejsze wyroby jubilerskie, z monografiami, wspominane zawsze w pracach z danej dziedziny... czemu nie? Ale wiesz, delecjonistów jest wielu, a siły ograniczone i nerwy też. Tutaj obrazek: [3], niestety, w sieci znalazłam czarno-biały, ale nie łamie praw autorskich, bo z PRL.
  2. Bardzo dziękuję za rady odnośnie do Julii Bogk, protestatki konspiratorki ;) Świetny mi artykuł jako wzór podesłałeś. Tylko dziwi mnie, że nikt się nie doczepił - w dobrej wierze i z głową - do tych fragmentów tłumaczeń. O ile pierwsze jest krótkie, to drugie już nie i powinien się odezwać jakiś spec od praw (tłumacza). No, dobrze, że nie :D
  3. Mam jeszcze wielką prośbę czywieszową. Widzę, że wisi art [4] [5], którego ludzie pewnie nie będą chcieli sprawdzać, bo jest zbyt... naukowy. Na razie tylko ja to zrobiłam i się na zapas boję, bo uuważam, że jak na Wikipedię - w dziale historycznym czy biograficznym - jest naprawdę godny podziwu. Czy mógłbyś nań zerknąć? Pamiętam kilka znakomitych, rozbudowanych, dobrze uźródłowionych haseł, które tam wisiały i wisiały. Pewnie straszyły przy celebrytkach czy innych. Byłabym naprawdę wdzięczna. (Marencja (dyskusja) 19:30, 10 lut 2014 (CET))[odpowiedz]

Dalszy ciąg (mąk)

[edytuj kod]

Krzysztofie XIII Wielkoduszny, na początek gorąca prośba. Hm, czy mógłbyś zarchiwizować wątki dyskusji i powiadomień? To zależy od sposobu nawiązania kontaktu z Twoją stroną dyskusji, ale zdarza się, że to wszystko trochę za długo się wczytuje. Byłoby dużo wygodniej dla różnych osób, które by tu chciały się poradzić, żeby nie miały całej litanii od góry, tylko np. 5-10 wiadomości. Ale do rzeczy.

  1. Znowu mi skasowało epistołę. To w żołnierskich słowach z założenia, które zmienią się z słowotok przekupki. Myślę tak samo, jak Ty. Zabytki materialne sprzed 500 lat i to będące wręcz dziedzictwem ludzkości (no, powiedzmy) nie są mniej ważne niż piosenka rozrywkowa sprzed 10 lat, która gdzieś tam w mediach się utrzymywała w rankingu bądź dostała złotą płytę czy coś podobnego. Powiedziałabym, że jest na odwrót, ale przecież i o piosence warto się czegoś dowiedzieć. To, że ogół kiedyś nucił i kojarzył komercyjną piosneczkę opartą na niezbyt wyrafinowanym lalala, zaś niezwykle cenny zabytek jest wymieniany we wszyskich poważnych pracach dotyczących jakiejś dziedziny ludzkiej wytwórczości itp. ... Każdy coś mówi o epoce, oczywiście, stanie czegoś, ale... Jednak tu tak dziwnie bywa, że speców od sportu czy muzyki jest wielu i dla nich ency jest prawie każdy, za to na sztuce czy kulturze materialnej zna się niewielu albo nie są te osoby wpływowe :& I tak to leci. Przechodzą takie hasła, przy których sama bym się zastanawiała, chociaż jestem inkluzjonistką, a dobrze napisane o osobie czy rzeczy rzekomo niewidocznej, nieważnej (jak dla kogo) są wyrzucane w niebyt. Ajjj.
  2. Zachowując proporcje. Nie każdy zachowany strój z XVIII w., przechowywany w którymś z wielkich muzeów od Tokio do Ontario, musi być w encyplopedii, ale już każdy ubiór w miarę kompletny z XIV w. na pewno być powinien. Bo to jest biały kruk i sprawa bardzo ważna. Oczywiście, jeśli różne elementy odzieży mamy z konkretnych wykopalisk, to wypada napisać hasło właśnie o wykopaliskach - i zrobić tabelkę albo lecieć z wyliczanką. Natomiast każdy strój kompletny ze średniowiecza jest po prostu czymś unikatowym i tyle. Te słynne stroje ze Sztokholmu szwedzkich władców też nie muszą mieć zbiorczego hasła. Ponieważ część z nich to komplety strojów jednego pana, prawda? W Danii czy Saksonii też są takie zestawy, ale to zawsze jest rzadkość. Tu można to rozkawałkować poza głównym hasłem - odnośniki do najbardziej cennych czy wyjątkowych sztuk/kompletów.
  3. W Kostku Permekem jeszcze gmeram od czasu do czasu. Ostatnio szukałam słowackich i czeskich zmianek. Od dość dawna nie czytałam w tych językach i juz nie do końca łapałam różnice między znaczeniami słówek w jednym i drugim np. przy cytatach o artyście. Za to znalazłam wzmianki o wystawie sztuki belgijskiej w Polsce przedwojennej. Chciałabym znależć chociaż jedną reprodukcę pracy Permekego, która byłaby w starym czasopiśmie i można byłoby ją wrzucić do CW (najlepiej np. artysta przy dziele, prawda? Ale i fotografią mistrza bym się ucieszyła). Te rzeżby nie są reprezentatywne [6] PS: Jeden z dziennikarzy z IKC (aaa, chyba sam redaktor naczelny) napisał tak: "Permeke C. jest przedstawicielem skrajnych deformacyjnych prądów holendersko-niemieckich". Ha! Napisał coś takiego w 1934 r. Jak Permeke to skrajny deformator w tamtym okresie, to ja noszę kardynalskie trzewiki i kąpię się w krwi niewiniątek. Ojejej, te dawne (i współczesne) "Fakty". Bez urazy dla "Ilustroanego Kuriera Codziennego", ale jednak mocno porzadniejszego poziomu nie prezentował, chociaż wiele można się dowiedzieć.
  4. Piękny sierpik. Dziękuję. (Marencja (dyskusja) 10:35, 11 lut 2014 (CET))[odpowiedz]
Jeszcze raz hejo.
  1. Jeśli chcesz, to w wolnej chwili - za Twoim pozwoleniem - zarchiwizuję Ci ręcznie te wiadomości. Kiedyś robiłam to Drzewkowi [7]. Wybrał opcję z archiwizacją po ntej wiadomości, a nie np. co rok, to archiwalny prorok.
  2. Historycy sztuki badają takie sukienki nie tylko jako całość (to rzadko i mają niejakie złośliwe wąty do kompilatorów) kiedyś stworzoną z istniejących już wcześniej osobnych dzieł (wotów, tj. z reguły mocno niemodnej w okresie ofiarowania biżuterii). Normalnie bada się albo cały garnitur niżuterii (naszyjnik, zapona, itd.), np. z monstrancji, albo jeden wybrany klejnot. To normalna procedura. Są takie dzieła, które funkcjonują osobno bez tego wotywnego kontektu ;) Z reguły właśnie to jest nieważne, że obecnie są na jakiejś szacie. Chyba, że to zespół klejnotów jako takich, ofiarowany przez jedną osobę, wykonany w jednej pracowni.
  3. Permeke - no, właśnie tak myślałam, tylko zamotałam. Jak zwykle. Chodzi mi o archiwalną fotkę z międzywojnia, która by pokazywała 1) fragment wystawy, 2) artystę w pracowni, 2) wizerunek artysty wykonany przez anonima albo zmarłego przed 1944 fotografa. Rozbawiły mnie te rzeżby na trawniku - wygląda to jak angielska szkoła prezentowania ruin ;)
  4. Co do cytatu, to mnie to nie przeszkadza, a wręcz przeciwnie, ale obiekcje widziałam u kogoś w dyskusji - nie wiem, jak się wylicza, ile zdań można dać z tłumaczenia, które nie jest odpowiednio stare. Tu nieważne jest, że oryginał napisał Chochuś, ale to, że ktoś żyjący lub zmarły niedawno to przełożył i on też ma prawa do ochrony przekładu. Tylko ja się na tym nie znam. Jak Ci nikt tego nie kwestionował, to pewnie nie przekroczyłeś umownej normy, wiesz? Ale nie wiem. Ja też cenię cytaty i wstawiam, ale z reguły po łacinie i kilka zdań maksymalnie (no, dwa może). Śliczne te obrazeczki (Marencja (dyskusja) 15:50, 11 lut 2014 (CET))[odpowiedz]

Archiwizacja

[edytuj kod]

Czołem. Dobrze, jak mam Twoją zgodę, to późno w nocy (w ciągu najbliższych dni) zrobię Ci archiwalną skrzyneczkę z półkami. Myślę, żeby na osobnej półeczce wydzielić miejsce dla podziękowań z CzyWiesza, bo jest ich sporo. Były w jednym miejscu archiwum. Reszta wiadomości wedle roczników. A późno w nocy po to, żeby nie było konfliktu edycji z kimś, kto chciałby Ci coś napisać. Okejka? (Marencja (dyskusja) 14:02, 12 lut 2014 (CET))[odpowiedz]

Archiwum

[edytuj kod]

Zrobiłem Ci archiwum dyskusji. Gdzies przeczytałem że chcaesz ale nie wiesz jak za bardzo. Tu -> Wikipedysta:Krzysztof 13/archiwa dyskusji jest Twoja podstrona. Kazdy rok ma osobna podstronę:

Archiwum jest w menu ukrytym ale jak chcesz mozna zrobic to bardziej widoczne (tak jak u mnie widoczne są wszystkie lata) Jeżeli oczywiscie nie odpowiada Ci taka forma to mozesz przywrócić. --Adamt rzeknij słowo 14:39, 12 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Cytatów moc w noc

[edytuj kod]

Dobry księżyc! Prześliczne masz teraz archiwum i jak wygodnie pisać. Patrzyłam właśnie na Twoje ostatnie hasła o Chochulku. Faktycznie, masz oryginał w przypisie, a własne tłumacznie w treści. Nie są za długie te cytaty! Fajne i konkretne wybierasz. Wodolejstwa nie stwierdzam, ale wiadome, że wszystkiego nie sprawdzałam, a malutki wycinek.

Łistleras też jest na tapecie. To Twój drugi ulubieniec? Nie znałam tego obrazu, o którym napisałeś artykuł przedwczoraj. ;) (Marencja (dyskusja) 23:10, 12 lut 2014 (CET))[odpowiedz]
Wrzucisz tę śliczną farfurkę do CzyWiesza? Uważam, że warto. Chcę tylko sprawdzić kilka rzeczy. Z tym terminem (żargonowym) na typ wazy - myślę, że należy napisac po holendersku lange lijzen i w nawiasie przeróbkę [8] Zabójcze: The name is a corruption ofDutch 'lange lijzen'; the term is normally translated as 'tall dawdlers', but in modern Dutch lijs also has the sense of a long flexible girl's doll ('lange buigzame Meisjespop') [9], a widzę też coś takiego [10].
Czy pierwotny tytuł to nie było Die Lange Leizen albo The Lange Lijzen? (Marencja (dyskusja) 23:39, 12 lut 2014(CET))
Listy są świetne. W ogóle kiedyś to ludzie uczyli się/potrafili pisać i robili to codziennie, prawda? Efekty, jakie są, każdy widzi. Myślałam pod kątem laika, takiego bardziej dociekliwego, ale na pewno o języku niderlandzkim wypowiadać się nie będę, bo chociaż znam osoby, które nim pięknie szprechają/szprycują, to sama ani be, ani me. Oj, widzisz, właśnie porcelanę we wstępie poprawiłam, bo termin "biało-niebieska" jest zupełnie potoczny, niespecjalistyczny, ale - oczywiście - nie pomyślałam, ze dopiero to może być niezrozumiałe dla kogoś z innej paki i należałoby linkować do hasła Kobalt. Piekiełko działu. ;) (Marencja (dyskusja) 09:52, 14 lut 2014 (CET))[odpowiedz]

Potrzebne jest dobre zdjęcie ramy, znalazłem tylko takie, ale znaki chińskie są na nim słabo widoczne i nie da się części odczytać. Hoa binh (dyskusja) 13:04, 17 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Krzychul, nie obrazisz się, jak za hasło wezmę się po powrocie z wyjazdu? Szukałam dziś w bibliotekach czegoś o Whistlerze, ale nie znalazłam. Mnie on nigdy bardzo nie interesował, ale lubiłam z daleka, więc nie mam bazy. Albumy wszystkie moje są jakieś pół tysiąca kilometrów stąd. Natomiast czegoś o porcelanie i chińszczyźnie poszukam. W ogóle musze się zająć tzw. chinoiserie, bo to bardzo ciekawy temat, a materiały nawet mam ;) (Marencja (dyskusja) 16:29, 17 lut 2014 (CET))[odpowiedz]
Relaksu? To wyjazd służbowy jak najbardziej. Żaden zatem relaks, a zapiernicz. Fajnie, że Hoa sprawdza ze swojej działki. W ogóle fajnie by było się wziać (z wdzięczności?) za jego ulubieńca Siemiradzkiego. No, kiedyś ;) (Marencja (dyskusja) 17:56, 17 lut 2014 (CET))[odpowiedz]

Czy wiesz - Proms

[edytuj kod]

W imieniu zespołu wikipedystów opiekujących się rubryką, Nedops (dyskusja) 16:57, 17 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Cała przyjemność po mojej stronie :) Nedops (dyskusja) 17:19, 17 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

W imieniu zespołu wikipedystów opiekujących się rubryką, Einsbor (dyskusja) 09:15, 12 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Lund c.d

[edytuj kod]

Witaj Krzysztofie. Miałem okazję porozmawiać z bardzo mądrą osobą na temat zawiłości języka polskiego. Oczywiście nie omieszkałem podjąć tematu odmiany nazwy Lund(u). Okazuje się, że powód dla którego Lund jest nieodmienny może być bardzo prosty. Otóż obok Lund istnieje nazwa Lunda, a nazwy geograficzne zakończone na "a" z reguły się odmienia. Tak wiec mówiąc "w Lundzie" mamy na myśli nazwę Lunda a nie Lund. Grzenia, pisząc do Ciebie, mógł o tym nie wiedzieć. Co do odmiany innych miast to sprawa jest bardziej skomplikowana gdyż niektóre odmiany są dozwolone (bo nie są zabronione) ale niezalecane przez podręczniki jak np. Sundbyberg (wymawia się z końcówką y) czy Linkoping (nieme g). Tego problemu nie ma w nazwach popularnych jak np. Göteborg i Helsingborg gdzie ze względu na spolszczoną wymowę, obowiązują wszystkie zasady j. polskiego. Mam nadzieję, że Tobie również pomogło to trochę rozwikłać starą zagadkę językową. Serdecznie pozdrawiam. Markiel Odpisz 16:17, 17 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Dziękujemy i prosimy o więcej, Jckowal piszże ! 22:04, 19 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

W tym szablonie zmieniono obraz herbu. Wikipedysta:Z37 ładnie to podsumował w dyskusji. Argumenty za tą zmianą można przeczytać tutaj. Wydaje mi się, że szansą na uratowanie dawnego herbu w szablonie byłoby przemianowanie go na Szablon:Lwów historyczny. Pozdrawiam serdecznie, Rembecki (dyskusja) 22:11, 25 mar 2014 (CET).[odpowiedz]

W imieniu zespołu wikipedystów opiekujących się rubryką, Emptywords (dyskusja) 00:57, 28 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Black Mozart / Chevalier de Saint-Georges

[edytuj kod]

Witaj Krzysztofie. Serdeczne pozdrowienia z królestwa Elżbiety II, czyli z Toronto dla rezydenta Królestwa Szwecji. Wcześniej miaszkałem w Gdańsku. Ukończyłem liceum plastyczne w Orłowie i rzeźbę w gdańskiej PWSSP. Podobnie jak Krzysztof13 postanowiłem napisać artykuł bo odkryłem, że są luki w Wikipedii. Stwierdziłem, że nie ma nic o ślepych rzeźbiarzach. Utworzyłem polską wersję o Giovannim Gonnellim i wstawiłem obrazki. No i odkryłem wspaniały świat edytorów i administratorów Wikipedii. Wielkich tytanów pracy i wiedzy encyklopedycznej. Jestem pod wielkim wrażeniem pana dorobku. Wszystkie hasła są wspaniale opracowane. Od siebie szczególnie dziękuję za Group of Seven i za Van Gougha. Van Gougha oczywiście znam, ale opracowanie hasła jest wpaniałe. Dlaczego chcę pisać o niewidomych rzeźbiarzach. Tak się stało, że wielu moich kolegów stało się sławnymi i są wielcy. Mam też kolegę, który szedł ostro i robił już wielką karierę, ale okazało się, że będzie ślepy z powodu retinopatii barwnikowej. Proces utraty wzroku trwa wiele lat. Waldek Cichoń bo o nim tu mowa po krótkiej stagnacji, tak jak Giovanni Gonnelli i wielu innych spróbował rzeźbić i okazało się, że to robi i to z rewelacyjnym skutkiem. Mam wiele pytań i próśb do pana.

Pierwsza prośba, propozycja dotyczy Black Mozart / Chevalier de Saint-Georges. Słuchałem National Public Radio w USA i leciał wspaniały program wywiad o Black Classical Musicians Festival in Charleston SC. Ponieważ jestem przeciętnym człowiekiem, a nie muzykiem to nigdy nie słyszałem o Chevalier de Saint-Georges. Tak jak niewielu muzyków słyszało o Giovannim Gonnellim. Jest kilka wersji językowych o Chevalier de Saint-Georges, ale nie ma polskiej. W pierwszym porywie zuchwałości chciałem to popełnić. Po namysle stwierdziłem, że lepjej będzie gdy napisze to muzyk taki jak Krzysztof13 I tu moja prośba i zachęta żeby to pan zrobił. Black Classical Musicians Festival - YouTube http://www.youtube.com/watch?v=TkKrBKu6yvs

http://www.youtube.com/watch?v=zV1S074ZQtg

Następna prośba. Ciągle jestem początkujący i w haśle Giovanni Gonnelli powinno pojawić się kilka fotek rzeźb Gonnellego, ale nie wiem jak zdobyć pozwolenie na wstawienie do Wiki. Oto te fotki


    tutaj przed utratą wzroku. Nie ma pewności czy to jego autorstwo. Podają, że to szkoła G. Gonnellego, czyli prawdopodobnie tak rzeźbił.     poniżej gdy był już ślepy (tylko tyle znalazłem w internecie) 


http://www.christies.com/lotfinder/ZoomImage.aspx?image=http://www.christies.com/lotfinderimages/d57041/d5704106&IntObjectID=5704106 http://www.antiqua.mi.it/A_Gambassi_apr12.htm

Następne pytanie. Odkryłem, że jest błąd w wersii angielskiej. Zamiast Giovanni Francesco Gonnelli, jest Govanni Francisco Gonelli. Potrafię robić zmiany, ale nie potrafię zmienić błędu w tytule. Proszę o pomoc i wskazówki. Wprowadziłem też zmiany w artykule o W. Cichoniu. Wszekie uwagi i poprawki mile widziane. Z góry dziękuję za poświęcenie bezcennego czasu. Leo Uroboros (dyskusja)

    • Witam ponownie. Serdeczne dzięki za pomoc, uwagi i wskazówki. Z Giovannim Gonnellim już zrobiłem postęp. Tak samo z wstawianiem zdjęć. Oni tu w Stanach nagminnie przekręcają nazwy i nazwiska. Np: pierwsze co usłyszałem w radio to "zginął w katastrofie prezydent Kozinsky" bo ktoś napisał jak poprawnie wymawiać w Wiki: Unabomber Kaczyński. Widziałem książkę pod tytułem "błędy w nazwach miast amerykańskich". Wiele z nich zaakceptowały się jako egzonimy. Co do Cichonia to mam więcej materiałów, które wkrótce wstawię. Chevalier de Saint-Georges może poczekać. Co do Black Classical Musicians Festival to tylko taka ciekawostka. Sam nie jestem nadgorliwym entuzjastą czarnych. Uwielbiam oczywiście kilku jazzmenów, także kilkoro piosenkarzy i aktorów i na tym koniec. Serdecznie pozdrawiam. Leo Uroboros (dyskusja)

Oj, Krzysztofie Trzynastokrotnie Wielki

[edytuj kod]

Zerkam okiem wyżej i to samo mogłabym napisać, choć pewnie bardziej dziwacznym językiem. Jesteś cudny, wielki i wszelki! Mnie też zaszyło, że "mamy biogram" pana, o którym prawie nikt nie wie z tzw. rdzennych Polaków, choć ja np. wiem od dawna. Ale to się tyczy wszystkiego, czego dotkną Twoje ręce! Krzysztofie, jesteś perła polskojęzycznej Wikipedii. Ukłon do ziemi. A tak Ci mógłby oddać koronę poprzednik, choć noże przesadzam, a nie znam go :D, bo jednak to jest dwuznaczne ;) https://www.pbs.org/video/great-performances-hollow-crown-richard-ii/ Joj, wiesz, czytam sobie o matce Ryszarda II, która nie ma u nas biogramu, więc tak mnie naszło (przy gotowaniu rosołu), a kobieta o szokującym wręcz życiorysie, przy tym matka króla. Marencja (dyskusja) 22:42, 13 lut 2019 (CET)[odpowiedz]

Dziękujemy i prosimy o więcej, Felis domestica (dyskusja) 00:35, 9 maj 2014 (CEST) :Nie ma za co :) --Felis domestica (dyskusja) 01:44, 10 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dlaczego nieodmienny? spinning jak najbardziej się odmienia, więc wzorzec odmiany istnieje. Pozdrawiam. --D'Arnise (dyskusja) 16:15, 9 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dziękujemy i prosimy o więcej, Hortensja (dyskusja) 10:57, 17 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

[edytuj kod]

Z Twego pytania w CzyWieszu wynika, że nie masz tej opcji włączonej. Idź do PREFERENCJE → GADŻETY → WYGLĄD i tam (chyba trzecia) jest opcja dot. kolorowania na zielono linków do przekierowań. Jak sobie to zainstalujesz od razu będziesz widział różnicę (w tym wypadku między Sanremo i San Remo); jeśli pokazuje Ci się kolor zielony, to znaczy, że dany tytuł jest inny, a jak na niego klikniesz dowiesz się jaki. To bardzo użyteczne. Belissarius (dyskusja) 02:11, 19 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • Przy okazji włącz sobie następny (na liście) gadżet kolorowanie linków do ujednoznacznień. O ile linki do przekierowań tylko zwiększają ruch na serwerach Wiki, to linki do ujednoznacznień z reguły są błędem. Jeżeli wpiszemy, że ktoś urodził się w Liszkach to skazujemy czytelnika na domysły. (Inna sprawa, że nie zawsze w biogramie można znaleźć, o które Liszki chodzi). Ciacho5 (dyskusja) 19:41, 19 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odznaczenie za TM II

[edytuj kod]
Odznaczenie za najbardziej aktywny udział w TM II w tworzeniu nowych artykułów pow. 5kB − ex aequo I miejsce (4 artykuły)

Gratulacje :) X-domin (dyskusja) 22:33, 21 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Zgadza się, w sumie napisałeś 5 artykułów, ale tylko 4 są powyżej 5kb i właśnie za te 4 dostałeś odznaczenie :) Pozdrawiam, X-domin (dyskusja) 13:30, 22 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dziękujemy i prosimy o więcej, Jckowal piszże ! 19:00, 11 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dziękujemy i prosimy o więcej, Kenraiz (dyskusja) 22:51, 21 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Wazówny

[edytuj kod]

Dobry wieczór pog(h)ańsko ;) No, niestety, mam przykrą wiadomość. To nie jest twórczość własna Dyskusja:Maria_Elżbieta_Waza, niestety. Chociaż forma Wazówna jest nieprawidłowa z wyglądu, bo powinna być... Wazianka, ale Wazówna ma historyczną tradycję. Kolega S. ma rację i nic tu nie ma do rzeczy stan cywilny danej osoby. Księżniczki i królewny wtedy w ogóle nazwisk nie miały albo używały dziwnych określeń (z obecnego punktu widzenia), a jeśli, to TYLKO panieńskie, choćby pięć razy za mąż wychodziły. Waza w odniesieniu do kobiety jest tak samo nieprawidłowe, jak Jagiellon w stosunku do Jagiellonki czy Habsburg wobec Habsburżanki. :D No, co Ty, Krzysztofie. Właśnie Waza czy Habsburg przy imionach królewny to gwałt na języku polskim, na historycznych formach i zasadach, jak i piękny przykład twórczości własnej bądź zwykła niekompetencja językowa. Swoją drogą to powinna być "Maria Elżbieta, księżna Ostrogocji" czy jakoś tak, ale tu, na Wikipedii, jest dziwaczna maniera nazwiskowania osób historycznych. Zupełnie zbędna i... niekompetenta. Cóż... I nie powołuj się, proszę, na przykłady w innych językach, bo jak mogłaby inaczej brzmieć Wazówna po szwedzku? No jak? Chciałam kolejne hasła Twoje zgłaszać do Czywiesza, ale znów mnie Kenraiz ubiega. Oooo. Pozdrawiam serdecznie i proszę się nie zaperzać. Królowa Krystyna to równiez jest Wazówna, nie Waza (na Wikipedii tak będzie). Poza tym, że po prostu "Krystyna królowa..." z tytułami była wówczas. Marencja (dyskusja) 23:30, 21 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Hejooo. To jest szerszy temat, bo w tej materii na Wikipedii panuje chaos, łamane są różne reguły i to stąd się wzięło. Przy pewnych osobach przypis do tzw. nazwiska byłby bardzo rozbudowany, z wyjaśnieniami, powołaniem na rózną literaturę. Tu należy ZASADY ustalić odgórnie, zgodne z polszczyzną i z tradycją, literaturą przedmiotu na wysokim poziomie itd.
  • Gdyby od początku pilnowano zasad dotyczących dynastów, nie tworzono źle pseudonazwisk i nie wciskano ich bez potrzeby każdej niemal osobie z XIII czy XVII w., to byłoby o wiele lepiej.
  • W przypadku Krystyny to sprawdziłam i o kilku innych Wazównach też się tak pisze, również tych nie mających żadnych związków z Polską (np córki króla Gustawa). Niby dziwnie po polsku, a na 100% poprawnie. Co nie znaczy, że moim prywatnym zdaniem w ogóle nie powinno się im tych Wazówien dodawać. One były znane pod imionami i tytułami. Koniec kropka.
  • Ale to jest dziwaczna maniera - takich Habsburżanek nie nazywno przecież w sposob nazwiskowy. Habsburgowie to był Dom Austriacki, jego przedstawicielki, jeśli w ogóle, to Rakuszanki/Austriaczki. Ale widzisz... u nas per Habsburg zupełnie niepoprawnie się je kopie. Ech.

A w ogóle gratuluję świetnych haseł. Bardzo zwracają uwagę. Chcę się co i rusz wrzucić jakieś do CW. To do usłyszenia przy jakimś pięknym temacie. Oby! Kłaniam się do ziemi. Marencja (dyskusja) 10:41, 22 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Ja tam zawsze bardzo ciepło, tylko języczek mam ostry i styl pokręcony. To, co jest dziś, nie ma nic wsplnego z tym, co było. Obecnie chodzi o to, ze nie podkresla sie nazwiskiem w językach fleksyjnych stanu cywilnego kobiety odkąd... zaczeto przyjmowac nazwiska po mężach. Wczesniej tak przeciez nie było! A w dynastycznych kwestiach to w ogole jest anachronizm, zeb np. do średniowiecza stosowac jakieś Piasty, Piastówny, itd. Co do Wazy racji nie masz, bo to nie współczesna Szwedka. Jeśli już na siłę się musi, to właśnie takie starszego typu twory, jak Jagiellonka, Habsburżanka albo Wazówna właśnie. Ja bym tego w ogóle nie stosowała, ale laicy tak lubią odróżniać osoby sprzed wieków i to się udzila, jak ktoś zobaczy wzór. Poza tym królowe nazywało się od ziem, ktorymi władali ich ojcowie albo właśnie od tzw. domów. A Grzenia się na historii nie zna na pewno i nie pisał o kobietach z rodów panujących sprzed 500 lat ;) Kiedys ludzie takie rzeczy wiedzieli, dziś historycy też coraz gorsi językowo, już nie mowiąc o edytorach czy korektorach, których coraz mniej. Stąd jakieś Małgorzaty Capet trafiają się w popularnonaukowych pracach. To jest dramat! Ale co zrobimy, włosy z głowy rwać będziemy? Uścisków moc! Widziałam kolejne piękne hasła, tym razem walijskie. To z powodu akcji czy temat Ci bliski jakoś? Marencja (dyskusja) 13:47, 22 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]
Mam pomysł, jak pokazać, o co chodzi z Wazównami i to wraz z pięknym obrazkiem, ale daj mi troszkę czasu, dobrze? ;) Pod ręką mam źródło pierwszorzędne, dla którego zresztą nabyłam ten numer BHS. Marencja (dyskusja) 16:57, 22 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

The Best of the Celts

[edytuj kod]

Jak miło to słyszeć! Jak i miło posłuchać jakiegoś celtyckiego języka, prawda? Właśnie zauwazyłam, że systematycznie tworzysz kolejne zgrabniutkie, ciekawe hasła walijskie. Dlatego się zastanawiałam, czy to zwykła Twoja pracowitość i rzetelność, czy coś więcej. Będziesz może teraz coś równie systematycznie tworzył, po katedrach brytyjskich i po Walii?

  • Mnie jakoś kręci z daleka wyspa Man. Sery mańskie mi smakują. Widzę trzy nóżki, to od razu do koszyka. Znasz tę kołysankę? [11] -> z tej pięknej rosyjskiej serii moją ukochaną jest turecka, ale ta też niczego sobie. A i Szetlandami nie pogardzę. O, Szkocja! Widziałeś może te w miarę świeże hasła? Literatura w języku manx, Literatura kornijska?
  • Czyli Ciebie języki najbardziej fascynują. Z tego powodu i neapolitańskie pieśni? PS: To Urugwajowi teraz kibicujesz zapewne :D Marencja (dyskusja) 16:57, 22 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]
Holendrów kopanów bardzo lubię! Ale żebym kibicowała komuś konkretnie... Raczej bym powiedziała, komu nie kibicuję, bo nie lubię stylu gry. Ale jak ktoś jest waleczny, to będę mu przyklaskiwać, np. Anglikom, chociaż ich przecież nie znoszę. Ajax. Mniam. Marencja (dyskusja) 17:17, 22 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Cudne to hasło o cardiffskim zamku! Ale facet miał fantazję i ... wiedzę!!! Szykuję coś dla Ciebie (obrazowego) o pewnej Wazównie, ale proszę o cierpliwość. Oczywiście, będzie z decykacją. I jak po meczu Holendrów? Zadowolony? Bardzo dobrze, ze Urugwajczycy z wampirem odpadli. Strasznie mnie zawiedli. Marencja (dyskusja) 14:14, 8 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dodalam odmianę Cardiffu w Wikisłowniku [12]. Ale jako IP. Kto to zatwierdzi? :) Juz raz cos dodałam, jak w odmianie mojego pierwszego imienia zobaczyłam bzdury, wiec się wkurzyłam [13]. Oczywiście, niedouczeni dziennikarze dzisiejsi. Wywiesiłabym ich truchła na drzewach, tak kaleczą mój ukochany język. Szmaciarze paskudni!!!! Dla Ciebie będzie ta Wazówna [14]. Uważano ją powszechnie za bardzo urodziwą. Sympatyczna na pewno i nieszablonowa. Troszkę puszczalska i przeszła na katolicyzm, ale ja ją lubię ;) Marencja (dyskusja) 14:58, 8 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

Języki (w tym alla turca)

[edytuj kod]

Już miałam lepszy humor, od kilku dni skwaszony przez hormony i pogodę, bo kupiłam sobie to [15], ale się wkurzyłam na Wikisłownik. Coś jak u nas. Jak IP coś dobrze chce dodać, ale w złym miejscu, to się go kasuje, nie? Szlag mnie trafia w najgrubszym miejscu [16]. Udusiłabym gościa ręcami lub udami :P. To zupełnie jak traktowanie zmian IP w Wikipedii per noga. Nie dziwota, że coraz mnie osób chce pisać! Marencja (dyskusja) 15:17, 8 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

Tak w ogóle masz szczeście, że mieszkasz w jedynym germańskim kraju, którego język zachwyca. Angielski jest paskudny, co słychać np. w porównaniu z francuskim [17]. Niemiecki obrzydliwy i trafia mnie, gdy to słyszę w operze, bajce czy piosence [18], tak samo jak gdy Niemcy mówią/śpiewają w jakimś języku romańskim [19]. Staram się po ang. nie szprechać, bo mam odruch wymiotny, noooo. Fuj!!!! Szwedzki jest przepiękny i aż dziw, ze germański ;) Śpiewny jak skowronek :D Marencja (dyskusja) 16:35, 8 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]
Nie patrz na obrazki! To jeden z piękniejszych języków i cudna kołysanka. Nagrałam nawet swój głos nieudolnie naśladujący te przecudowne dźwięki dla znajomej kompozytorki, żeby to przerobiła! Cudo [20] . Spróbuj zaśpiewać. Nie jest to proste, o nie! Nie pomogły mi nawet zajęcia na turkologii z prof. Majdą ;) Turkowi całować mogę buciki, a Anglika tylko walnąć w plecy. Językowo :D Marencja (dyskusja) 17:01, 8 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

Sławek Borewicz (dyskusja) 20:14, 8 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Wiktoria_(koronowana_księżna_Szwecji)

[edytuj kod]
Ad:Wiktoria_(koronowana_księżna_Szwecji)

Witaj Krzysztofie. Zobaczyłem przeniesienie artykułu pod taką nazwę i o mało z krzesła nie spadłem. Oczywiście chciałem od razu rewertowac ale jako, że to Ty jesteś autorem przenosin, a nie ukrywam, że cenię i szanuję zarówno Ciebie jak i Twój wkład w Wikipedię, postanowiłem najpierw zapytać Ciebie o uzasadnienie takiej nazwy. A może o czymś nie wiem? Przyznam, że ostatnio nie jestem na bieżąco i być może Wiktoria w międzyczasie została księżną i w dodatku koronowaną. Według mojej skromnej wiedzy ostatnia koronacja w Szwecji miała miejsce ponad sto lat przed jej narodzeniem. Bądź łaskaw i uzupełnij luki w mojej wiedzy na ten temat. Serdecznie pozdrawiam. Markiel Odpisz 23:29, 7 sie 2014 (CEST) P.S. Przy okazji zerknąłem na tę stronę i w związku z tym mam prośbę żebyś w miarę możliwości wytłumaczył mi dlaczego nie podobają Ci się takie nazwy artykułów jak Jan Waza, Krystyna Wazówna i Maria Elżbieta Wazówna. W tym ostatnim przypadku argument o tym, że księżna była mężatką jest powalający. Markiel Odpisz 23:32, 7 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]

Najmocniej Ciebie przepraszam za to, że dopiero teraz odpisuję ale chyba lepiej późno niż wcale. ;) Przyznam, że zaskakujesz mnie swoim podejściem do ustalania nazw postaci historycznych, które przynajmniej z pozoru, wydaje się być nacechowane pewną nonszalancją. Wybacz mi ten zarzut, ale przyczyną tego są niektóre Twoje edycje jak i uzasadnienia, których nie jestem w stanie zaakceptować. Zapewniam Cie, że „kronprincessa” i „krönt princessa” to nie jest to samo, więc tego typu interpretacja tytułu z parówkami nie ma nic wspólnego. Piszesz, że władcy nie używają nazwisk. Oczywiście masz rację chociaż i tu bywają wyjątki. Dla nas jednak to nie powinno mieć najmniejszego znaczenia bo nie jest istotne jak dany władca określa swoją nazwę ale to jak go opisują historycy. Ci natomiast korzystają z pracy genealogów, którzy do opisu danej osoby lub chociażby przy tworzeniu tablic genealogicznych kierują się tysiącami rożnych czynników. Podstawowymi danymi dla genealoga są m.in: pochodzenie postaci (filiacja, pokrewieństwo i czasami koicja), wszelkie zagadnienia związane z dziedziczeniem własności nieruchomej i tytułów oraz tradycja związana z zapisem nazw postaci danej dynastii lub obszaru historycznego. A więc inaczej opiszemy władców szwedzkich a inaczej np. władców francuskich hiszpańskich lub państw niemieckich i nie ma większego znaczenia jak opisuje się ich w danym kraju tylko jak to jest przyjęte w Polsce. Kierując się Twoim rozumowaniem powinniśmy przenieść chociażby Gustawa I Wazę bo nie dość, że sam się tak nie nazywał to za jego życia w Szwecji nikt nie używał nazwisk a jedynie patronimiki a cyferkę otrzymał ponad pól wieku po swojej śmierci. Czy więc wbrew wszelkim źródłom mamy przenieść nazwę króla pod Gustaw Eriksson? Wybacz tę retorykę ale nie wytrzymałem. Podobna sprawa jest z nazwą jego drugiej żony. W Szwecji nazywa się Margareta Eriksdotter ale w Polsce genealogowie opisali ją jako Małgorzata Leijonhufvud wiec musimy się tego trzymać.Wracając do tematu to ustalenie właściwej nazwy dla wszystkich postaci historycznych w Wikipedii jest niemożliwe, głównie ze względów technicznych. Na nas jednak spada odpowiedzialność za ustalenie najwłaściwszej nazwy. Królowa Krystyna powinna być pod hasłem Krystyna ale wiemy, że jest to niemożliwe. Przez lata wisiała jako Krystyna Waza co nie było aż tak strasznym błędem jako, że istnieją źródła na taki zapis. Już dawno jednak przymierzałem się żeby przenieść artykuł pod nazwę Krystyna Wazówna kierując się zasadami o których wcześniej pisałem i zapisem w wielu innych źródłach. Kilka lat temu nawet słuchałem audycji radiowej o Krystynie z udziałem prof. Tazbira gdzie właśnie w ten sposób ją nazywano. Tobie jednak ta nazwa przeszkadzała i nie zważając na chociażby tradycje zapisu Wazów zmieniłeś na Krystyna (królowa Szwecji). Niby błędu nie ma ale czy jest lepiej? Czy Krystyna holsztyńska lub Krystyna saska nie były szwedzkimi królowymi. Chociażby dlatego przenosiny wydaja mi się być niezasadne. Nie ma również powodu dla którego zapis Jan Waza jest gorszy od Jan (książę Östergötland). Zaczynając od tego, że Wazów zwykle tak się zapisuje, to nie wiem czy wybór tytułu jest właściwy jako, że tytuł Wielkiego Księcia Finlandii odziedziczył po ojcu a to, że zrzekł się Finlandii wcale nie oznacza, że utracił tytuł. Co do jego małżonki to naprawdę nie ma znaczenia jaki tytuł miała gdyż był to tytuł koicyjny. To tak jak byśmy dziś zamiast Anna Kowalska (aktorka) pisali Anna Kowalska (mecenasowa) bo jej mąż jest adwokatem. Istnieje tradycja dotycząca zapisu nazw monarszych małżonków według której zapisujemy ich dynastycznie czyli prościej mówiąc nazwiskiem panieńskim. W pewnych przypadkach stosujemy zapis odmiejscowy ale to Marii Elżbiety nie dotyczy. To, że końcówka -ówna wydaje ci się niepoważna, nie ma najmniejszego znaczenia gdyż jest prawidłowa i korzystają z niej mądrzejsi od nas. Nie możemy sugerować się własnym widzimisię a nawet widzinamsię tworząc Wikipedię bo nie zawsze to co nam się wydaje nieprawidłowe, takim jest. Osobiście wolę zapis z nazwą dynastii niż z nawiasami lub sugestywnie wybranym tytułem. Wracając do Wiktorii to sam zauważyłeś jaką plamę strzeliłeś ale uważam, że teraz wcale nie jest o wiele lepiej. W Polsce nie ma tradycji używania tytułu następca tronu jako definicji, prawdopodobnie dlatego, że tytuł kronprinza nie był używany. Poza tym skoro małżonków władców opisuje się dynastycznie to nie widzę powodu żeby w tytule haseł nie używać nazwy dynastii. Nazwa artykułu Wiktoria Bernadotte wydaje mi się być najbardziej prawidłową. Wystarczy tylko pamiętać żeby w treści zapisać prawidłowo: Wiktoria z dynastii Bernadotte... bo taki zapis przeważnie widnieje w encyklopediach i będzie po problemie. Walka z zapisem dynastii w tytułach prowadzi do jeszcze większych błędów i przypisywania nieistniejących przydomków typu Hiszpański, Duński, Luksemburski, Toskański, a niedawno masowo likwidowałem nazwę Krystyna Szwedzka będącą powielanym błędem niechlujnego tłumaczenia. Zauważ różnicę w zapisie np. Toskański i toskański gdzie pierwszy będzie przydomkiem a drugi określeniem odmiejscowym, które w tym przypadku jest prawidłowe w zapisie władców Toskanii gdyż ci nie posiadali takich przydomków. Trochę się rozpisałem więc zakończę małą refleksją którą powiedział mi kiedyś pewien mądry człowiek. Historia nie jest taką dziedziną jak chociażby matematyka czy fizyka gdzie wszystko da się wyliczyć i zamknąć w sztywnych ramach. Tu trzeba wykazać się większą elastycznością, a w kwestii nazewnictwa każdy przypadek należy badać osobno biorąc pod uwagę zarówno czynniki o których wspominałem wcześniej jak i wiele innych. Przede wszystkim powinien nas cechować szacunek do źródeł i pracy ludzi którzy te źródła dla nas tworzą. W przypadku źródeł historycznych ważny jest również odpowiedni dystans który powinniśmy zachować (källkritik) gdyż historia jest nauką dynamiczną i łatwo jest powielać błędy a tego chyba chcemy w miarę możliwości uniknąć. Nie myli się tylko ten kto nic nie robi i zapewniam cię, że też mam wiele grzeszków na sumieniu dotyczących nazewnictwa. Błądzić jest rzeczą ludzką tak jak i nauka na własnych błędach. Problem zaczyna się wówczas gdy na siłę staramy się tkwić w błędzie i uodparniamy się na argumenty z zewnątrz. Proponuje więc żeby zamiast walczyć z nazwami artykułów, skupić się nad uzupełnieniem i poprawą ich treści. Przypomniałem sobie Twoje oburzenie tłumaczenia nazwy filmu Tam, gdzie rosną poziomki chociaż ja błędu bym nie dostrzegł. Są o wiele ciekawsze tłumaczenia tytułów filmów. Można np. dowiedzieć się, że Die Hard to znaczy Szklana pułapka lub, że Innerspace to znaczy Interkosmos. Ostatnio zwróciłem uwagę na szwedzko-amerykański film który przetłumaczono jako Nowe przygody Pippi Langstrumpf mimo, że ani w szwedzkim ani w angielskim tytule nie ma „f” na końcu jej nazwiska. Również w starszych tłumaczeniach literackich „f” w nazwisku nie występuje. Co powiesz na to? Dystrybutor zdecydował, że tak ma być a my możemy tylko śmiać się z tego lub nad tym płakać. Co kto woli. Źródła są źródłami i nie do nas należy zmiana nazwy chociaż, nie tylko nam to nie pasuje, ale wielokrotnie wiemy, że wręcz mamy do czynienia z idiotyzmem. Serdecznie pozdrawiam. Markiel Odpisz 15:02, 4 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]
Czy masz jeszcze jakieś uwagi którymi chciałbyś się podzielić bo to nazewnictwo rozlewa się na inne strony więc wypadałoby szybko posprzątać. Serdecznie pozdrawiam. --Markiel Odpisz 10:32, 10 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]

rzeźba vs. sculpture

[edytuj kod]

Witaj Krzysztofie. Szperając w Wikipedii zauważyłem, że jest ślicznie opracowane po angielsku hasło "sculpture". Porównując polską wersję "rzeźba" rzuca się w oczy kompletny brak w polskiej wersji działu "historia rzeźby" i tych wszystkich przepięknych zdięć. Myślę, że może to być wielkie wyzwanie dla ciebie. Niedawno w polskiej wersji był mały przerost poddziału "rzeźba w lodzie" , ale już któryś administrator to ukrócił. Myślałem nawet, żeby ten poddział wystawić osobno i lekko rozbudować. Może się tym lodem zajmę. Serdecznie pozdrawiam. Leo Uroboros (dyskusja) 17:28, 10 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]

Witaj ponownie. Dzięki za odpowiedź. No cóż trudno. Ja sam jestem za słaby na tak wielkie wyzwanie. Tak samo zmagam się z kilkoma swoimi pomysłami i ze znalezieniem przypisów. Oczywiście na swoim poziomie początkującego. Pozdrawiam serdecznie Leo Uroboros (dyskusja) 17:06, 26 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dziękujemy i prosimy o więcej, Jckowal piszże ! 19:36, 12 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]

Zgromadzenie Sióstr Naszej Pani

[edytuj kod]

Dzień dobry! Mam małą wątpliwość, dotyczącą Twojej poprawki w haśle Dom Świętego Gabriela. Czy na pewno tak należy tłumaczyć Zgromadzenie Sióstr Naszej Pani (z 1658)? Może po prostu powinna tu zostać nazwa oryginalna (francuska?)? Próbowałam podlinkować Zgromadzenia Sióstr Najświętszej Maryi Panny, ale mamy tylko Zgromadzenie Sióstr Służebniczek Najświętszej Maryi Panny Niepokalanie Poczętej (z 1850). Może warto to jakoś wyjaśnić, podpierając się źródłem? Serdecznie pozdrawiam--Joanna (dyskusja) 08:05, 2 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]

PS: Mamy jeszcze Siostry Notre Dame, ale to też późniejsze zgromadzenie… Może powinno zostać Congrégation de Notre-Dame? --Joanna (dyskusja) 08:21, 2 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dzień dobry. Opinia Loraine tutaj utwierdziła mnie w przekonaniu, że właściwe jest użycie terminu Notre Dame w artykułach Dom Świętego Gabriela i Małgorzata Bourgeoys. Ponieważ Ty niedawno redagowałeś te elementy artykułów, chciałem Cię o tym poinformować. Przesyłam pozdrowienia, Stanisom (dyskusja) 19:24, 3 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]

Cieszę się, że problem został rozwiązany i dziękuję Ci za Twój wkład. Pozdrawiam, Stanisom (dyskusja) 17:28, 4 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]

Głosowanie na najciekawszy artykuł

[edytuj kod]

Witaj. Zachęcam do głosowania na najciekawszy artykuł Tygodnia Paragwajskiego, bo na chwilę obecną nie ma zwycięzcy: tutaj. Jednocześnie zachęcam do głosowania tudzież propozycji do najciekawszego artykułu Tygodnia Australijskiego: tutaj. Pozdrawiam, X-domin (dyskusja) 19:40, 13 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odznaczenie za TAAus

[edytuj kod]
Odznaczenie za najbardziej aktywny udział w TAAus w tworzeniu nowych artykułów pow. 5kB − ex aequo II miejsce (4 artykuły)

Gratuluję :) X-domin (dyskusja) 20:02, 13 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dziękujemy i czekamy na kolejne hasła, Marencja (dyskusja) 21:08, 14 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]

Czy wiesz – Katedra w Ani

[edytuj kod]

Dziękujemy i prosimy o więcej, Farary (dyskusja) 11:31, 20 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]

Czy wiesz – Rita Pavone

[edytuj kod]

Dziękujemy i prosimy o więcej, Farary (dyskusja) 11:42, 28 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dziękujemy i prosimy o więcej, Marencja (dyskusja) 23:52, 19 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

Oj, nie zauważyłam wcześniej, że jest już Bukowskis. Też bym zgłosiła. Przy okazji pooglądałam sobie obrazki [21] - dobrze wiedzieć, że są tutaj stroje ludowe ;). Na stronie internetowej Bukowskisa nieraz czegoś szukałam, więc znam. Kłaniam się za kolejne piękne hasła. Marencja (dyskusja) 00:01, 20 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]
Już D kuba pyta w Czywieszu, czym są miejskie aukcje internetowe. Plus, bo zainteresowanie jest. Minus, bo tego nie wyłapałam za pierwszym razem, będę jeszcze raz dokładniej czytać (Organizowane przez miasto i zlecone domowi? Chyba nieeee). Fajne nazwisko barona założyciela, jak z jakiejś bajki. Marencja (dyskusja) 11:39, 20 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

Czy wiesz – Siri Derkert

[edytuj kod]

Dziękujemy i prosimy o więcej, D kuba (dyskusja) 15:24, 13 lis 2014 (CET)[odpowiedz]

Czy wiesz – Cindy Blackman

[edytuj kod]

Dziękujemy i prosimy o więcej, Stanko (dyskusja) 18:37, 2 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Witaj, zgłosiłem ww. art. do PDA. Prośba o włączenie się do ewentualnej dyskusji. D kuba (dyskusja) 13:44, 16 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Witaj, zgłosiłem ww. art. do PDA. Prośba o włączenie się do ewentualnej dyskusji. D kuba (dyskusja) 13:49, 16 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Ad:Midvinterblot_(obraz_Larssona)

[edytuj kod]

Witaj Krzysztofie. Świetnie, że napisałeś ten artykuł. przyznam, że sam się do tego kiedyś przymierzałem po wizycie w muzeum.;) Jeżeli to w czym pomoże to w broszurce po polsku widniał tytuł „Ofiara w przesilenie zimowe”. Natomiast obraz po drugiej stronie nazywa się „Wjazd Gustawa Wazy do Sztokholmu w 1523” i też ma ciekawą historię. Dałbyś radę może w wolnej chwili rozbudować deczko artykuł Carl Larsson? Wygląda marniutko. Serdecznie pozdrawiam. Markiel Odpisz 15:36, 16 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Rozumiem dlaczego chcesz zachować oryginalny tytuł i mam Ci tego za złe. :) Chciałem jedynie napisać, że polski tytuł istnieje. W styczniu postaram sie odszukać tę broszurkę lub, jeżeli nie znajdę, postaram się o nową to podeślę Ci skan. W każdym razie bardzo dziękuję Ci za ciekawy artykuł. Przy okazji mam pytanie dotyczące tej edycji. Nie twierdzę, że jest nieprawidłowa ale z ciekawości zapytam czym się kierowałeś przenosząc nazwę. Według mnie nazwa Riddaholmen w oryginale jest w dopełniaczu, a wiec chyba nie było błędu - kościół (czego) Riddaholmen. Co o tym myślisz? Serdecznie pozdrawiam. Markiel Odpisz 13:17, 19 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
Dziękuję za obszerne wyjaśnienie. Będę brał to pod uwagę przy swoich edycjach. Serdecznie pozdrawiam. Markiel Odpisz 00:29, 22 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Andrzei111 (dyskusja) 22:20, 29 gru 2014 (CET)[odpowiedz]

Katedra Ormiańska we Lwowie

[edytuj kod]

Witaj. Trafiłam dzisiaj na ten artykuł i jestem pod ogromnym wrażeniem. Nie myślałeś, żeby zgłosić go do wyróżnienia? Pozdrawiam, Loraine (dyskusja) 20:00, 18 sty 2015 (CET)[odpowiedz]

Re:Konto uniwersalne

[edytuj kod]

Hej, dzięki za pytanie ;-) Niestety jak na razie nie można połączyć kont z dwoma różnymi nazwami użytkownika: zobacz meta:Help:Unified login#Can I merge different usernames?. Rozmawiałem ostatnio ze stewardem odpowiedzialnym za dokończenie procesu SUL i powiedział, że na przełomie lutego i marca stewardzi będą mieli dostęp do narzędzia, które pozwoli im połączyć dwa lub więcej konta globalne. O konkretach jeszcze będziemy się dowiadywać później i jak się dowiemy to niezwłocznie poinformujemy polskojęzyczną społeczność. Co do dołączenia wkładu użytkownika anonimowego do konta globalnego: nie sądzę, by to było możliwe. Licencja na której udostępnione są treści Wikipedii mówi o uznaniu autorstwa - nigdy nie możemy być do końca pewni kto edytował z danego adresu IP i przez to nie możemy przypisać edycji do konta użytkownika, nawet mimo on twierdzi, że to na pewno on. Często adresy IP są dynamiczne, przez co wielu użytkowników, korzystających z usług danego operatora na dostęp w różnych okresach czasu do danego IP. Mam nadzieję, że nieco rozjaśniłem ;-) Serdecznie pozdrawiam, tufor (dyskusja) 21:57, 22 sty 2015 (CET)[odpowiedz]

W imieniu zespołu wikipedystów opiekujących się rubryką, Stanko (dyskusja) 00:15, 12 lut 2015 (CET)[odpowiedz]

W imieniu zespołu wikipedystów opiekujących się rubryką, Stanko (dyskusja) 09:55, 14 lut 2015 (CET)[odpowiedz]

W imieniu zespołu wikipedystów opiekujących się rubryką, Stanko (dyskusja) 09:46, 19 lut 2015 (CET)[odpowiedz]

Odp:Japonaiserie (obrazy Vincenta van Gogha) → Japonizm w sztuce Zachodu

[edytuj kod]

Hej mowiąc szczerze wielkiej różnicy nie ma a terminy wydają się być tożsame. W obecnym artykule zachowane zostały treści jakie Ty wprowadziłeś i stanowia główna część. Ty również wprowadziłeś kilku zdaniowy wstęp z informacją "Japońszczyzna (fr. japonaiserie) – termin wprowadzony przez holenderskiego malarza postimpresjonistycznego Vincenta van Gogha na określenie wpływu sztuki japońskiej na malarstwo europejskie". Obecnie mamy "Słowo japonisme lub japonism – w znaczeniu wpływu sztuki japońskiej na sztukę Zachodu – zostało użyte po raz pierwszy w 1872 r. przez dwóch francuskich krytyków sztuki: Jules'a Claretie (1840–1913) w jego książce L’Art francais en 1872[2] oraz (także jako japanism) przez Philippe'a Burty[3] (1830–1890) w Japonisme III. La Renaissance littéraire et artistique." Informacje się uzupełniają i precyzują kto po raz pierwszy użył tego terminu. Accomer wprowadził dodatkowo rozdział Japonizm w Polsce. Powiem Ci ze teraz artykuł jest nie tyle lepszy co szerzej potraktowany przez co bardziej dokładny. Nie zmieniał bym tu nic chyba że wykażesz różnice pomiędzy słowem japonisme a japonaiserie Warto też poinformować o swoich wątpliwościach Accomera.--Adamt rzeknij słowo 08:40, 28 lut 2015 (CET)[odpowiedz]

W imieniu zespołu wikipedystów opiekujących się rubryką, Stanko (dyskusja) 09:40, 5 mar 2015 (CET)[odpowiedz]

W imieniu zespołu wikipedystów opiekujących się rubryką, Stanko (dyskusja) 10:47, 29 mar 2015 (CEST)[odpowiedz]

Krystyna Andrzejewska -Marek

[edytuj kod]

Witaj Krzysztofie. Chciałem uzupełnić stronę Krystyny Andrzejewskiej-Marek wspaniałej rzeżbiarki/ceramiczki o trzy zdjęcia jej dzieł. Krystyna moja koleżanka zgodziła się na wstawienie tych prac do Wikipedii i zażyczyła sobie, żeby w tytule podać "bez tytułu". Za dużo ludzi już zastosowało ten chwyt i Wiki odmawia, co mam zrobić. Wstawić jakieś symbole, albo numery? Proszę o sugestię.Leo Uroboros (dyskusja) 03:08, 5 kwi 2015 (CEST)[odpowiedz]

Witam ponownie. Dzięki za cenne in