Ключ 56 — Википедия

Ключ 56
Стрелять
Транскрипции и чтения
Пиньинь
Палладий и
Чжуинь ㄧˋ
Кандзи 式構 shikigamae
Кана いぐるみ igurumi
ヨク yoku
Хангыль 주살 jusal
Ханча 익 ik
Техническая информация
Название kangxi radical shoot
Юникод U+2F37
HTML-код ⼷ или ⼷
UTF-16 0x2F37
URL-код %E2%BC%B7
CSS-код \2F37
Количество черт 3
Код по четырём углам *3*4 справа
43*0 слева-снизу
В Викисловаре есть статья «»
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ключ 56 (трад. и упр. 弋) — ключ Канси со значением «стрелять»; один из 34, состоящих из трёх штрихов.

В словаре Канси всего 15 символов (из 49 030), которые можно найти c этим радикалом.

Древняя идеограмма изображала старинное оружие «клевец» (багор на длинной рукоятке с поперечным лезвием). От неё произошел ещё один иероглиф — «охотиться». В отличие от иероглифа «алебарда» поздняя форма иероглифа имела на одну черту меньше.

Самостоятельно иероглиф употребляется в значениях: «стрелять, добыть (на охоте), получить, взять, схватишь, поймать», «столбик, колышек, веха, сеть» и др.

В качестве ключевого знака иероглиф используется редко.

В словарях находится под номером 56.

  1. Маленькие деревянные колья.
  2. Стрелять стрелами, связанными веревкой.
  3. Стрелять, добыть (на охоте), получить, взять, схватить, поймать
  4. Чёрный и общий.
  5. Столбик, колышек, веха, сеть

Варианты прочтения

[править | править код]

Примеры иероглифов

[править | править код]
Доп. штрихи Иероглифы
0
1
2
3 弎 式 弐
4
6
9
10 弒 㢦
  • Примечание: Ваш браузер может отображать иероглифы неправильно.

Литература

[править | править код]
  • Fazzioli, Edoardo. Китайская каллиграфия: от пиктограммы до идеограммы: история 214 основных китайских и японских иероглифов = Chinese calligraphy: from pictograph to ideogram: the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press, 1987. — 251 p. — ISBN 0-89659-774-1. — ISBN 9780896597747.
  • Lunde, Ken. Appendix J: Japanese Character Sets // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.). — 2-е изд. — Sebastopol, Calif.: O’Reilly Media, 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1.
  • Leyi Li. Прослеживание корней китайских иероглифов: 500 случаев = Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases (англ.). — Beijing, 1993. — ISBN 978-7-5619-0204-2.
  • Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
  • Ким С. Ф. Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Наука ГРВЛ, 1983.
  • Харрис, Дэвид. Искусство каллиграфии. Практическое руководство по приемам и техникам / перевод Манн, Иванов, Фербер. — М.: МИФ, 2019. — 128 с. — (МИФ.Арт). — ISBN 978-5-00117-921-4.