Język kirgiski – Wikipedia, wolna encyklopedia
Obszar | Kirgistan, Federacja Rosyjska, Afganistan, Kazachstan, Tadżykistan i inne | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Liczba mówiących | 5 mln[1] | ||||||
Pismo/alfabet | zmodyfikowana cyrylica, zmodyfikowane pismo arabskie | ||||||
Klasyfikacja genetyczna | |||||||
| |||||||
Status oficjalny | |||||||
język urzędowy | Kirgistan | ||||||
Ethnologue | 1 narodowy↗ | ||||||
Kody języka | |||||||
ISO 639-1 | ky | ||||||
ISO 639-2 | kir | ||||||
ISO 639-3 | kir | ||||||
IETF | ky | ||||||
Glottolog | kirg1245 | ||||||
Ethnologue | kir | ||||||
WALS | kgz | ||||||
SIL | KIR | ||||||
Występowanie | |||||||
W Wikipedii | |||||||
| |||||||
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. |
Język kirgiski (kirg. кыргыз тили[2], قىرعىزچا, قىرعىز تىلى) – język należący do rodziny języków turkijskich. Jest językiem urzędowym Kirgistanu, obok rosyjskiego. Porozumiewa się nim ok. 5 mln[1] ludzi, głównie Kirgizów w swoim kraju, ale też w Afganistanie, Chinach, Kazachstanie, Tadżykistanie, Turcji i Uzbekistanie.
Jest blisko spokrewniony z językiem kazachskim.
Alfabet
[edytuj | edytuj kod]Język kirgiski jest obecnie zapisywany cyrylicą, a alfabet zawiera 36 znaków, w tym wszystkie znaki alfabetu rosyjskiego oraz Ңң, Үү, Өө. Alfabet kirgiski przedstawia się następująco[3]:
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё |
Ж ж | З з | И и | Й й | К к | Л л | М м |
Н н | Ң ң | О о | Ө ө | П п | Р р | С с |
Т т | У у | Ү ү | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч |
Ш ш | Щ щ | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
Historycznie używano alfabetu łacińskiego – janalifu (w latach 1928—1940), a przedtem alfabetu arabskiego[3]. Wśród Kirgizów w Sinciangu zachowało się pismo arabskie[4].
Społeczeństwo Kirgistanu ma różne zdania co do ponowanego przyjęcia alfabetu łacińskiego. Przewodniczący Narodowej Komisji ds. Języka Państwowego i Polityki Językowej Kirgistanu, Kanybek Osmonaliew, ogłosił we wrześniu 2022 roku, że rozważane jest przejście z cyrylicy na alfabet łaciński[5]. Kilka miesięcy potem, kiedy ponownie zaproponowano zmianę oficjalnego systemu pisma w celu zbliżenia kraju do innych narodów turkijskojęzycznych, Rosja zawiesiła eksport produktów mlecznych do Kirgistanu. Osmonaliew został upomniany przez prezydenta Sadyra Dżaparowa, który następnie wyjaśnił, że Kirgistan nie ma planów rezygnacji z alfabetu cyrylickiego[6].
Przykładowe teksty
[edytuj | edytuj kod]Pierwszy artykuł Deklaracji Praw Człowieka w języku kirgiskim[7]:
Бардык адамдар өз беделинде жана укуктарында эркин жана тең укуктуу болуп жаралат. Алардын аң-сезими менен абийири бар жана бири-бирине бир туугандык мамиле кылууга тийиш. |
Zobacz też
[edytuj | edytuj kod]Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ a b David M. Eberhard , Gary F. Simons , Charles D. Fennig (red.), Kyrgyz, [w:] Ethnologue: Languages of the World, wyd. 22, Dallas: SIL International, 2019 [dostęp 2017-08-19] [zarchiwizowane z adresu 2019-06-06] (ang.).
- ↑ К. К. Юдахин (red.): Орусча-кыргызча сөздүк/Русско-киргизский словарь. Москва: Академия Наук Киргизской ССР, 1957, s. 280. (ros.).
- ↑ a b Киргизский алфавит | это... Что такое Киргизский алфавит? [online], Словари и энциклопедии на Академике [dostęp 2024-10-08] (ros.).
- ↑ Тынчтыкбек Чоротегин , Арабай уулу и наша арабографическая письменность, „Азаттык Υналгысы”, 15 lutego 2011 [dostęp 2024-10-08] (ros.).
- ↑ Kyrgyzstan to adopt Latin alphabet, in blow to ‘Russian order’: report - English Section [online], Polskie Radio, 29 września 2022 (ang.).
- ↑ Russia Suspends Dairy Products From Kyrgyzstan After Calls In Bishkek To Drop Cyrillic Script, „Radio Free Europe” [dostęp 2023-04-21] (ang.).
- ↑ Адам Укуктарынын Жалпы Декларациясы. ohchr.org. [dostęp 2015-07-18]. (kirg.).
Linki zewnętrzne
[edytuj | edytuj kod]- Wiadomości BBC w języku kirgiskim
- Gulzat Kokoeva. Nauka języka kirgiskiego w Polsce (oferuje UAM)