Język kirgiski – Wikipedia, wolna encyklopedia

Кыргыз тили
Obszar

Kirgistan, Federacja Rosyjska, Afganistan, Kazachstan, Tadżykistan i inne

Liczba mówiących

5 mln[1]

Pismo/alfabet

zmodyfikowana cyrylica, zmodyfikowane pismo arabskie

Klasyfikacja genetyczna
Status oficjalny
język urzędowy Kirgistan
Ethnologue 1 narodowy
Kody języka
ISO 639-1 ky
ISO 639-2 kir
ISO 639-3 kir
IETF ky
Glottolog kirg1245
Ethnologue kir
WALS kgz
SIL KIR
Występowanie
Ilustracja
W Wikipedii
Zobacz też: język, języki świata
Wikipedia w języku kirgiskim
Słownik języka kirgiskiego
w Wikisłowniku
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu.

Język kirgiski (kirg. кыргыз тили[2], قىرعىزچا, قىرعىز تىلى) – język należący do rodziny języków turkijskich. Jest językiem urzędowym Kirgistanu, obok rosyjskiego. Porozumiewa się nim ok. 5 mln[1] ludzi, głównie Kirgizów w swoim kraju, ale też w Afganistanie, Chinach, Kazachstanie, Tadżykistanie, Turcji i Uzbekistanie.

Jest blisko spokrewniony z językiem kazachskim.

Alfabet

[edytuj | edytuj kod]

Język kirgiski jest obecnie zapisywany cyrylicą, a alfabet zawiera 36 znaków, w tym wszystkie znaki alfabetu rosyjskiego oraz Ңң, Үү, Өө. Alfabet kirgiski przedstawia się następująco[3]:

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и Й й К к Л л М м
Н н Ң ң О о Ө ө П п Р р С с
Т т У у Ү ү Ф ф Х х Ц ц Ч ч
Ш ш Щ щ Ь ь Э э Ю ю Я я

Historycznie używano alfabetu łacińskiego – janalifu (w latach 1928—1940), a przedtem alfabetu arabskiego[3]. Wśród Kirgizów w Sinciangu zachowało się pismo arabskie[4].

Społeczeństwo Kirgistanu ma różne zdania co do ponowanego przyjęcia alfabetu łacińskiego. Przewodniczący Narodowej Komisji ds. Języka Państwowego i Polityki Językowej Kirgistanu, Kanybek Osmonaliew, ogłosił we wrześniu 2022 roku, że rozważane jest przejście z cyrylicy na alfabet łaciński[5]. Kilka miesięcy potem, kiedy ponownie zaproponowano zmianę oficjalnego systemu pisma w celu zbliżenia kraju do innych narodów turkijskojęzycznych, Rosja zawiesiła eksport produktów mlecznych do Kirgistanu. Osmonaliew został upomniany przez prezydenta Sadyra Dżaparowa, który następnie wyjaśnił, że Kirgistan nie ma planów rezygnacji z alfabetu cyrylickiego[6].

Przykładowe teksty

[edytuj | edytuj kod]

Pierwszy artykuł Deklaracji Praw Człowieka w języku kirgiskim[7]:

Бардык адамдар өз беделинде жана укуктарында эркин жана тең укуктуу болуп жаралат. Алардын аң-сезими менен абийири бар жана бири-бирине бир туугандык мамиле кылууга тийиш.

Zobacz też

[edytuj | edytuj kod]

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. a b David M. Eberhard, Gary F. Simons, Charles D. Fennig (red.), Kyrgyz, [w:] Ethnologue: Languages of the World, wyd. 22, Dallas: SIL International, 2019 [dostęp 2017-08-19] [zarchiwizowane z adresu 2019-06-06] (ang.).
  2. К. К. Юдахин (red.): Орусча-кыргызча сөздүк/Русско-киргизский словарь. Москва: Академия Наук Киргизской ССР, 1957, s. 280. (ros.).
  3. a b Киргизский алфавит | это... Что такое Киргизский алфавит? [online], Словари и энциклопедии на Академике [dostęp 2024-10-08] (ros.).
  4. Тынчтыкбек Чоротегин, Арабай уулу и наша арабографическая письменность, „Азаттык Υналгысы”, 15 lutego 2011 [dostęp 2024-10-08] (ros.).
  5. Kyrgyzstan to adopt Latin alphabet, in blow to ‘Russian order’: report - English Section [online], Polskie Radio, 29 września 2022 (ang.).
  6. Russia Suspends Dairy Products From Kyrgyzstan After Calls In Bishkek To Drop Cyrillic Script, „Radio Free Europe” [dostęp 2023-04-21] (ang.).
  7. Адам Укуктарынын Жалпы Декларациясы. ohchr.org. [dostęp 2015-07-18]. (kirg.).

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]