Глухий губно-губний проривний — Вікіпедія
Глухий губно-губний проривний | |
---|---|
p | |
Номер МФА | 101 |
Кодування | |
HTML (десяткове) | p |
Юнікод (hex) | U+0070 |
X-SAMPA | p |
Кіршенбаум | p |
Брайль[en] | |
Звучання | |
Глухий губно-губний проривний — приголосний звук, що існує в деяких мовах. У Міжнародному фонетичному алфавіті записується як ⟨p⟩. В українській мові цей звук передається на письмі літерою п. Більшість мов має простий [p], а деякі розрізняють декілька варіантів. Наприклад, у гінді, китайській, корейських та інших мовах простий [p] є акустичною парою придихового [pʰ].
- Глухий білабіальний зімкнено-проривний приголосний
- Глухий білабіальний проривний приголосний (англ. voiceless bilabial stop)
- Глухий губно-губний зімкнено-проривний приголосний
- Глухий губно-губний проривний приголосний
Властивості глухого губно-губного проривного:
- Тип фонації — глуха, тобто повітря проходить крізь голосові зв’язки не спричиняючи вібрацію.
- Спосіб творення — проривний або зімкнений, тобто повітряний потік повністю перекривається.
- Місце творення — губно-губне, тобто він артикулюється обома губами.
- Це ротовий приголосний, тобто повітря виходить крізь рот.
- Це центральний приголосний, тобто повітря проходить над центральною частиною язика, а не по боках.
- Механізм передачі повітря — егресивний легеневий, тобто під час артикуляції повітря виштовхується крізь голосовий тракт з легенів, а не з гортані, чи з рота.
МФА | Опис | МФА | Опис | МФА | Опис | МФА | Опис |
---|---|---|---|---|---|---|---|
p | простий p | pʰ | придиховий p | pʲ | м'який p | pʷ | огублений p |
p̚ | затримковий p | p̌ | дзвінкий p | p͈ | твердий p | pʼ | абруптивний p |
Мова | Слово | МФА | Значення | Примітки |
---|---|---|---|---|
англійська | pack | [pʰæk] | пакувати | Див. англійська фонетика |
баскська | harrapatu | [(h)arapatu] | спіймати | |
бенгальська | পানি | [pani:] | вода | Див. бенгальська фонетика |
в'єтнамська [1] | nhíp | [ɲip˧ˀ˥] | пінцет | Див. в'єтнамська фонетика |
гебрейська | פּקיד | [pakid] | клерк | Див. гебрейська фонетика |
гінді | पल | [pəl] | момент | Див. фонетика гінді |
голландська[2] | plicht | [plɪxt] | обов'язок | Див. голландська фонетика |
грецька | πόδι | [ˈpo̞ði] | нога | Див. Modern грецька фонетика |
данська[3] | bog | [ˈpɔ̽ʊ̯ˀ] | книга | Див. данська фонетика |
іспанська[4] | peso | [ˈpe̞so̞] | вага | Див. іспанська фонетика |
італійська[5] | papà | [paˈpa] | тато | Див. італійська фонетика |
каталанська[6] | parlar | [pərˈɫa] | говорити | Див. каталанська фонетика |
китайська | 爆炸/bàozhà | [pɑʊ˥˩ tʂa˥˩] | вибухати | Див. китайська фонетика |
корейська | 풀/pul | [pʰul] | трава | Див. корейська фонетика |
люксембурзька[7] | bëlleg | [ˈpɵ̞lɵ̞ɕ] | дешевий | Див. люксембурзька фонетика |
македонська | пее | [pɛː] | співти | Див. македонська фонетика |
малайська | panas | [pänäs] | гарячий | |
маратхі | पाऊस | [pɑːˈuːs] | дощ | Див. фонетика маратхі |
німецька | Pack | [pʰak] | пачка | Див. німецька фонетика |
норвезька | pappa | [pɑpːɑ] | тато | Див. норвезька фонетика |
пашуто | پانير | [pɑˈnir] | сир | |
польська[8] | pas | [päs] | пояс | Див. польська фонетика |
португальська[9] | pai | [paj] | тато | Див. португальська фонетика |
російська[10] | плод | [pɫot̪] | плід | Див. російська фонетика |
румунська | pas | [pas] | крок | Див. румунська фонетика |
словацька | pes | [pɛs] | dog | |
турецька | kap | [kʰäp] | чайник | Див. турецька фонетика |
угорська | pápa | [ˈpaːpɒ] | папа | Див. угорська фонетика |
українська | павук | [pɐ.ˈβ̞uk] | — | Див. українська фонетика |
фінська | pappa | [pappa] | дід | Див. фінська фонетика |
французька[11] | pomme | [pɔm] | яблуко | Див. французька фонетика |
чеська | pes | [pɛs] | собака | Див. чеська фонетика |
шведська | apa | [ˈɑːpʰa] | мавпа | Див. шведська фонетика |
японська[12] | ポスト/posuto | [posɯto] | пошта | Див. японська фонетика |
- ↑ Thompson (1959:458–461)
- ↑ Gussenhoven (1992:45)
- ↑ Basbøll (2005:61)
- ↑ Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003:255)
- ↑ Rogers & d'Arcangeli (2004:117)
- ↑ Carbonell & Llisterri (1992:53)
- ↑ Gilles & Trouvain (2013:67–68)
- ↑ Jassem (2003:103)
- ↑ Cruz-Ferreira (1995:91)
- ↑ Padgett (2003:42)
- ↑ Fougeron & Smith (1993:73)
- ↑ Okada (1991:94)
- Basbøll, Hans (2005), The Phonology of Danish, ISBN 0-203-97876-5
- Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), Catalan, Journal of the International Phonetic Association, 22 (1–2): 53—56, doi:10.1017/S0025100300004618
- Cruz-Ferreira, Madalena (1995), European Portuguese, Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90—94, doi:10.1017/S0025100300005223
- Dum-Tragut, Jasmine (2009), Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
- Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), Illustrations of the IPA:French, Journal of the International Phonetic Association, 23 (2): 73—76, doi:10.1017/S0025100300004874
- Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen (2013), Luxembourgish (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 67—74, doi:10.1017/S0025100312000278, архів оригіналу (PDF) за 16 грудня 2019, процитовано 12 травня 2016
- Gussenhoven, Carlos (1992), Dutch, Journal of the International Phonetic Association, 22 (2): 45—47, doi:10.1017/S002510030000459X
- Jassem, Wiktor (2003), Polish, Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103—107, doi:10.1017/S0025100303001191
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), Castilian Spanish, Journal of the International Phonetic Association, 33 (2): 255—259, doi:10.1017/S0025100303001373, архів оригіналу за 8 березня 2021, процитовано 12 травня 2016
- Merrill, Elizabeth (2008), Tilquiapan Zapotec (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 38 (1): 107—114, doi:10.1017/S0025100308003344, архів оригіналу (PDF) за 16 грудня 2019, процитовано 12 травня 2016
- Okada, Hideo (1991), Phonetic Representation:Japanese, Journal of the International Phonetic Association, 21 (2): 94—97, doi:10.1017/S002510030000445X
- Padgett, Jaye (2003), Contrast and Post-Velar Fronting in Russian, Natural Language & Linguistic Theory, 21 (1): 39—87, doi:10.1023/A:1021879906505
- Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), Italian, Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 117—121, doi:10.1017/S0025100304001628
- Thompson, Laurence (1959), Saigon phonemics, Language, 35 (3): 454—476, doi:10.2307/411232, JSTOR 411232